Откъс от новото издание на "Тримата мускетари" (том 1) на Александър Дюма

За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
Коментари (29)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на grayeagle
    grayeagle
    Рейтинг: 714 Неутрално

    Най- добрата книга за четене и препрочитане. Диалога и героите са мноооого по - съдържателни и изчистени от други подобни.

  2. 2 Профил на Тsonkooo
    Тsonkooo
    Рейтинг: 1421 Неутрално

    Повече ми харесва "Граф Монте Кристо".

  3. 3 Профил на Rowan Atkinson
    Rowan Atkinson
    Рейтинг: 470 Неутрално

    От малък подкрепям Бордо във Франция защото Дартанян е от Гаскония и Вердер Бремен заради Бременските градски музиканти.

  4. 4 Профил на Десен
    Десен
    Рейтинг: 1291 Неутрално

    Je ne comprends pas l'anglais, je ne parle pas l'allemand, je ne peux pas écrire en espagnol. Je suis français!

    Не цъфтиш ли като цвете, гниеш като бурен.
  5. 5 Профил на Jessika
    Jessika
    Рейтинг: 1452 Неутрално

    Не ми харесва корицата на новото издание с този стилизиран Д'артанян.

    Виктор Юго: „Общество, което не иска да го критикуват, прилича на болен, който не разрешава да го лекуват.”
  6. 6 Профил на Дон Кихот
    Дон Кихот
    Рейтинг: 1222 Неутрално

    До коментар [#1] от "grayeagle":

    "Диалога и героите са мноооого по - съдържателни и изчистени от други подобни...."

    И буквално от всеки ред струи много тънък хумор. Великолепна книга за препрочитане за умора и подобряване на настроението. Нямам понятие, колко пъти съм я чел (всъщност, отварям на произволно място и чета, докогато имам време). По същия начин ми действуват и разказите на Джек Лондон- силно разтоварващо, направо релаксация. Сигурно е въпрос на вкус и вътрешна настройка!

  7. 7 Профил на manoll
    manoll
    Рейтинг: 536 Неутрално

    за мен "мускетарите" са разочарование - декаденти отвъд границата на приемливото - отиват на гости у някакъв човечец и го фалират, изяждайки и изпивайки всичко, мечтата им е да ударят нещо на комар, барем се напият, единия се мъчи да изкрънка мангизи от вдовица, която го харесва, за да си купи по-лъскава тока, Д'Артанян разбира се не знае името на горкия си хазяин, цялата им работа такава...
    Граф Монте Кристо е съсвсем друга работа, но всеки си има вкус...

  8. 8 Профил на Дон Кихот
    Дон Кихот
    Рейтинг: 1222 Весело

    Към мой пост #6

    ....отмора, а не умора. Извинявам се за лапсуса!

  9. 9 Профил на Десен
    Десен
    Рейтинг: 1291 Неутрално

    До коментар [#5] от "Jessika":

    Тази харесва ли ти повече?

    Не цъфтиш ли като цвете, гниеш като бурен.
  10. 10 Профил на Десен
    Десен
    Рейтинг: 1291 Неутрално

    http://www.kinomanite.com/img/0000/700/724b.jpg

    Не цъфтиш ли като цвете, гниеш като бурен.
  11. 11 Профил на xm...
    xm...
    Рейтинг: 2010 Весело

    Хм ... като става дума за "Тримата мускетари" ... дали политкоректно са го ... таковата ... редактирали?

    Защото от край време с усмивка си спомням, че когато Атос "засяда" в страноприемницата по време на похода за диамантите на кралицата и при срещата с английските благородници начело с лорд Уинтър имаше такава реплика между мускетарите, т.е. французите ... цитирам по памет:
    "Да убиеш англичанин е свято дело!"

    Та ... дали го има това в новото издание?

  12. 12 Профил на ttzankova
    ttzankova
    Рейтинг: 8 Неутрално

    А преводачът? Уважаеми редактори на "Дневник", Дюма не е писал на български.

  13. 13 Профил на az
    az
    Рейтинг: 444 Неутрално

    До коментар [#10] от "Десен":

    Определено

  14. 14 Профил на Jessika
    Jessika
    Рейтинг: 1452 Неутрално

    До коментар [#9] от "Десен":

    Класика от преди век.
    Но ето тази ми харесва повече, определено:

    http://bgold-books.com/covers/20120306_173642_1.jpg

    Виктор Юго: „Общество, което не иска да го критикуват, прилича на болен, който не разрешава да го лекуват.”
  15. 15 Профил на Whoops
    Whoops
    Рейтинг: 648 Весело

    До коментар [#7] от "manoll":
    [quote#7:"manoll"]Граф Монте Кристо е съсвсем друга работа, но всеки си има вкус...
    [/quote]

    Е ти пък сега... граф Монте Кристо, този злопаметен темерут, този отмъстителен мизантроп...

    И двете са незабравима класика! Дано четенето на книги просъществува и в новия век.

  16. 16 Профил на Whoops
    Whoops
    Рейтинг: 648 Неутрално

    До коментар [#14] от "Jessika":

    И като дете винаги съм харесвал реалистичните илюстрации. Някак си по-пълно се пренасяш в повествованието.

  17. 17 Профил на _scythe_
    _scythe_
    Рейтинг: 418 Неутрално

    До коментар [#4] от "Десен":

    Трябва да сме мулти-култи. Само с един език (дори и френски) в този глобализиран свят сме за никъде.

  18. 18 Профил на xm...
    xm...
    Рейтинг: 2010 Неутрално

    [quote#12:"ttzankova"]А преводачът? [/quote]

    Йордан Павлов, има го на сайта на "Книжарница "Труд", където коректно е изписан при информацията за изданието.

    Тук "Труд" просто прави реклама ...

  19. 19 Профил на stg
    stg
    Рейтинг: 1192 Неутрално

    корицата е отврат

    "Ceterum censeo ГЕРБ esse delendam"
  20. 20 Профил на ttzankova
    ttzankova
    Рейтинг: 8 Неутрално

    До коментар [#18] от "xm...":

    Да, благодаря. Ето преводачът е лесно намираем, а редакторите не са си направили труда да му напишат името. А преводът освен труд е и отговорност. И преводачите по смисъла на Закона за авторското право са автори.

  21. 21 Профил на Ogiigo
    Ogiigo
    Рейтинг: 1042 Неутрално

    Велика книга от велик автор!

    Колкото един предмет е по-кух, толкова повече шум вдига.
  22. 22 Профил на a.sensible
    a.sensible
    Рейтинг: 462 Весело

    [quote#15:"Whoops"]Е ти пък сега... граф Монте Кристо, този злопаметен темерут, този отмъстителен мизантроп..[/quote]

    Да, ама актуален - с увлечението му по кокаина...

  23. 23 Профил на Дон Кихот
    Дон Кихот
    Рейтинг: 1222 Неутрално

    До коментар [#19] от "stg":

    "корицата е отврат"

    Това е още първото впечатление от външния вид на книгата. Напомня ми илюстрациите на един измислен художник (мисля, че беше Любен Зидаров, но не съм сигурен), който преди години беше щатен илюстратор на детските книжки. Децата се стряскаха от творенията му!

  24. 24 Профил на a.sensible
    a.sensible
    Рейтинг: 462 Неутрално

    [quote#12:"ttzankova"]А преводачът? Уважаеми редактори на "Дневник", Дюма не е писал на български.[/quote]

    Аха. И аз не разбрах какво са имали предвид, като пишат: "въпреки че текстът на книгата е в оригинал". Двуезично издание ли е?

  25. 25 Профил на stg
    stg
    Рейтинг: 1192 Неутрално

    [quote#23:"Дон Кихот"]Напомня ми илюстрациите на един измислен художник (мисля, че беше Любен Зидаров, но не съм сигурен), който преди години беше щатен илюстратор на детските книжки. Децата се стряскаха от творенията му! [/quote]
    имаше някакъв дори не знам името май е така, заради него съм се завивал през глава вечер кошмарно беше, не знам с каква цел му пускаха гадостите

    "Ceterum censeo ГЕРБ esse delendam"
  26. 26 Профил на fulcrumbg
    fulcrumbg
    Рейтинг: 213 Неутрално

    Корицата е просто нелепа, сравнена с последвалите 2 примера!

    Публикувано през m.dnevnik.bg

  27. 27 Профил на Разтягам Локуми
    Разтягам Локуми
    Рейтинг: 367 Разстроено

    Корицата е грозна, текста сигурно е тежко редактиран, пък и да ви питам младежите вобще четат ли?
    А колко струва една книга? Като вляза в книжарница и ми се приплаква...

    Ко толкоз? Голяма работа....
  28. 28 Профил на jubal harshaw
    jubal harshaw
    Рейтинг: 1291 Неутрално

    преводът на откъса е трагичен, а редакторът на издателството има сериозна нужда от уроци по правоговор. с такава куца граматика, тежко им на децата. "срещаха се изгладнелите мускетари"... майка плаче.

    http://jubalharshaw.wordpress.com
  29. 29 Профил на mrtoyaga
    mrtoyaga
    Рейтинг: 417 Весело

    Хмм, като стана въпрос за преводачи, си спомних за една крилата фраза (която станала модна навремето по нашия край), която бях чул от чичо си. Та, той като подрастващ бил чел "Тримата мускетари", издание от 50-те години. Там имало следния бисер:

    Д'Артанян - (радостно, с облекчение): "Разгеле, Планше!"





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK