Нови учебни програми по чужд език наблягат на комуникацията вместо на граматиката

Архив

© Красимир Юскеселиев

Архив



Министерството на образованието е разработило нови учебни програми по чужд език от втори до седми клас, съобщи БНТ.


Целта на новите програми е в края на 7 клас учениците да могат да се изразяват спокойно поне на един чужд език, ако паралелката не е със специален профил, уточни министърът на образованието Сергей Игнатов. Ако промените в Закона за училищното образование станат факт, децата в начален и прогимназиален клас ще наблягат на упражненията за свободна комуникация, за сметка на граматиката по чужд език.


Вместо да се затормозяват със спрежения и модални глаголи, учениците от 2 до 4 клас ще трябва по-скоро да свикнат да общуват на чужд език. Новите учебни програми предвиждат повече упражнения и практически задачи. Проектите за образование са съобразени с европейските стандарти, а граматиката е разпределена за по-плавно усвояване.




Оценките ще се формират основно на база участие и общуване в час и реализиране на проекти. Целта е децата да завършват началното си образование с ниво А1, а в края на 7 клас учениците да владеят езика до следващия етап - А2.


Трябва да имат всички комуникационни умения, да могат да се изразяват, включително и писмено на съответния език, като се стремим до 60% да е новият материал, който се усвоява, а до 40% - за затвърждаване на знанията, коментира Сергей Игнатов.


Разработени са проекти за английски, немски, френски, испански и руски език. Най-търсен в училище остава английският език, затова и понякога учителите не са достатъчно.


Ако парламентът одобри промените, новите учебни програми по чужд език ще станат факт от следващата учебна година.


Всичко, което трябва да знаете за:

Ключови думи към статията:

Коментари (52)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на Логика
    Логика
    Рейтинг: 1291 Весело

    "...Вместо да се затормозяват със спрежения и модални глаголи, учениците от 2 до 4 клас ще трябва по-скоро да свикнат да общуват на чужд език..." Къде ще останат модалвербен и плусквамперфект - само в програмите на Гьоте институт ли?

    ЗЗД Чл. 49. Този, който е възложил на друго лице някаква работа, отговаря за вредите, причинени от него при или по повод изпълнението на тази работа
  2. 2 Профил на николай
    николай
    Рейтинг: 521 Неутрално

    Не знаех, че може да се говори на чужд език, без да усвоиш граматичните му принципи... Например в любимият ми немски език, ако не са учили за видовете словоред, как ще построят изречението, за да се изкажат?
    ГЕРБерски тъпотии...

  3. 3 Профил на Логика
    Логика
    Рейтинг: 1291 Неутрално

    До коментар [#2] от "николай":
    Пълна идиотщина

    ЗЗД Чл. 49. Този, който е възложил на друго лице някаква работа, отговаря за вредите, причинени от него при или по повод изпълнението на тази работа
  4. 4 Профил на draifus
    draifus
    Рейтинг: 418 Неутрално

    За какво ти е граматика като имаш спел-чекър : )

    всеки ден е по-хубав от следващия >:)
  5. 5 Профил на Знам и Мога
    Знам и Мога
    Рейтинг: 726 Весело

    До коментар [#2] от "николай":

    Да бе, децата в чужбина винаги учат първо граматиката, а чак после учат как да си поискат чаша вода, примерно.

  6. 6 Профил на rapidfire
    rapidfire
    Рейтинг: 1373 Неутрално

    Чудесно. И комуникацията ще е от вида:

    -Здравей господин. Ти кажеш мене къде метро?

    Ако е да се говори и пише на пиджин инглиш - скайп, фейсбук и гугъл са напълно достатъчни.

    It is nice to be important, but it's more important to be nice!
  7. 7 Профил на хм
    хм
    Рейтинг: 1141 Неутрално

    Най-добрата образователна реформа е тази, която включва закривана на Министерство на образУванието и регионалните инспекторати.

    Едва ли някой в това министерство може да даде смислен отговор на въпроса защо се учи чужд език в първи клас (като СИП) и във втори (като ЗИП).

    Също така ми е чудно как ще коментират това, че след като са учили чужд език близо десет години, учениците не притежават сертификат за владеенето му, а и обикновено не покриват дори В1 (с изключение на немския език, където преподавателите са доста по-стриктни).

    Освен това ми е интересно как биха коментирали тримесечния срок за преквалификация на преподавател по физическо в такъв по английски (реален случай от Института за преквалификация на учители, кв.Княжево).

    Трите одобрени учебника по предмет (предложено от Жени Живкова-БСП и одобрено от Тройната коалиция), фаворизирането на издателство Просвета, както и самата процедура по одобрението на учебниците би трябвало да са по-скоро в интерес и компетенция на Прокуратурата.

    Иначе гордо виси по стените на школата цитат от Д-р П.Берон "Научете първо родния език, а после чуждите езици"

  8. 8 Профил на Логика
    Логика
    Рейтинг: 1291 Любопитно

    Ако едно дете не знае разликата и спрежението на модалните глаголи, как ще ги употребява и как ще нюансира и изразява поведението си ?
    müssen (трябва, необходимост), sollen (трябва,принуда), können (мога, в състояние съм), dürfen (мога, позволено ми е), wollen (искам), mögen (обичам).

    ЗЗД Чл. 49. Този, който е възложил на друго лице някаква работа, отговаря за вредите, причинени от него при или по повод изпълнението на тази работа
  9. 9 Профил на irinayantreva
    irinayantreva
    Рейтинг: 367 Неутрално

    В българските училища езиците се преподават като за специалисти филолози, а не с идеята, че ще се използват в реална ситуация. Повечето хора имат проблем с преодоляването на задръжките за говоренето на чужд език, защото главната им грижа е да не вземат случайно да направят някоя граматическа грешка и да станат за смях. А не е това идеята на комуникацията. Ако се намираш в среда с native speaker-и, а ти говориш чужд език много по-полезно е да успееш да събереш кураж и да говориш макар и с грешки отколкото да мълчиш, но пък знаейки всички граматически особености на глагола. Който има желание да те разбере, ще те разбере. Говоря от опит с английски и немски в съответната среда.
    Не става дума изобщо да отпадне граматиката, а че преподаването на чужди езици в България си плаче за сериозна реформа точно в насока повече комукативни практики. Колко ще се справят от МОН е друг въпрос...

  10. 10 Профил на Fred
    Fred
    Рейтинг: 2375 Неутрално

    Напротив, съвсем прави са. Езика се усвоява на инстинктивно не на логическо ниво. Да не би бебетата родителите им първо да ги учат на падежите?

    Някакви базови знания по граматиката са необходими но основното са упражнения и пак упражнения. Упражнения по превеждане на текст, по говорене, по слушане на оригинална реч. Именно оригинална защото знаете какво е да ти чете професионален диктор и какво да те попита някой от улицата.

    На моите студенти все това им казвам - "За да съществувате на този свят има 3 задължителни условия: компютърна грамотност, шофьорска книжка и английски език. Абсолютно задължителни са, без тях просто ви няма на този свят." С тези умения трябва да излизат учениците от училището.

    И още едно нещо трябва да им даде училището - занаят. Нещо с което да си изкарват хляба. А не да са абсолютно неподготвени за живота и единственият изход пред тях е да следват каквото и да е. 12 години училище са напълно достатъчни тези изисквания да бъдат изпълнени стига да се постави това като цел.

    Юда се продаде за 30 сребърника, ДБ за 8 районни кмета.
  11. 11 Профил на Fred
    Fred
    Рейтинг: 2375 Неутрално

    Забележка: Исках да кажа, че съвсем прави са с изискването да се усвоява езика на комуникативно ниво а не като граматика. Така че не отричам казаното от #9.

    Юда се продаде за 30 сребърника, ДБ за 8 районни кмета.
  12. 12 Профил на VitaminX
    VitaminX
    Рейтинг: 521 Неутрално

    Мисля, че който критикува трябва да има представа какво точно представлява програмата.

    Далеч съм от мисълта, че граматиката може да бъде изкарана от учебния материал, но ако има достатъчно практически упражнения (с говорене на езика), тя дори би могла да се усвои с по-малко усилия, още повече, че така ще се възприеме по-интуитивно от децата.

    Трябва да се намери баланса между практика и теория. Наистина, не знам до колко са се променили нещата от времето, когато аз бях ученик, но определено везните са наклонени в полза на теоретичните знания.

    Missão dada é missão cumprida!
  13. 13 Профил на Poi Nhy
    Poi Nhy
    Рейтинг: 470 Неутрално

    Децата първо трябва да се научат да общуват на български език, да се научат да четат и да разбират това, което четат. Да се научат да пишат на български език. Малките ученици общуват предимно с нечленоразделни звуци, писъци и крясъци, защото им липсват понятия и респективно думи . Такова дете, което няма понятията в главата си - ще общува по същия начин и на чужд език. Осъзнатото учене на чужд език включва и изучаването на думи и на граматика.

  14. 14 Профил на papуre
    papуre
    Рейтинг: 1733 Неутрално

    Правилно . България така и така е пред закриване , редно е да се помисли овреме за бъдеща " майка- Родина ."

  15. 15 Профил на papуre
    papуre
    Рейтинг: 1733 Неутрално

    До коментар [#13] от "e.lady":

    Ами децата знаят много - яко , суперско ... С една дума заместват цели страници от речниците . Даже ще дойде време да се разбират с жестове - като глухонеми .

  16. 16 Профил на Знам и Мога
    Знам и Мога
    Рейтинг: 726 Весело

    До коментар [#6] от "rapidfire":

    А в момента комуникацията е от вида: "Ъ-ъ-ъ-ъ".

    С голо учене на думи и граматика, без адекватни практически упражнения (да, упражненията в края на урока НЕ СА адекватни) нищо не става.

  17. 17 Профил на tarator9
    tarator9
    Рейтинг: 521 Неутрално

    Твърдо "за" промяната. Първо децата трябва да се научат да говорят на езика, дори и неправилно, а после да учат детайлите на граматиката.

    Romanes eunt domus!
  18. 18 Профил на tily_lily
    tily_lily
    Рейтинг: 527 Весело

    Боже, щеше да е смешно, ако не беше толкова жалко!
    Как ще говориш "свободно" чужд език, без да знаеш граматиката?!?
    Скапани, кухи политици. Искат да направят и децата ни тъпи като тях.

  19. 19 Профил на Poi Nhy
    Poi Nhy
    Рейтинг: 470 Неутрално

    Абе хора, по някакви незнайни причини децата до 5кл. ПО ЗАКОН не може да останат да повтарят класа/за да не се стресират, всъщност на тях не им пукал те не знаят какво е да се засрамиш от незнанието си/ и започват 5кл. незнаейки българската азбука, неможещи да четат, някои четат механично и не разбират това, което четат, неможещи да пишат на български език, нямащи речник с който да изразят мислите си, нямащи никакви интереси и напълно негодни за последващо образование по който и да е предмет. След 5кл. никое учлище няма интерес за оставя ученици да повтарят, защото не получава финансиране за повтарящи ученици. Така и родителите щастливи и малката пица щастлива. Повечето от децата така и завършват средно образование- напълно неграмотни. Е, как неграмотен човек да учи чужд език. С чужд език на кокуникационно ниво - най-много да станеш нелегален хамалин във Франция. Кому е нужно това?!

  20. 20 Профил на tims
    tims
    Рейтинг: 419 Неутрално

    До коментар [#8] от "dqdomart":

    И да знае разликата между "золен", "мюсен" и пр. детето, ако няма кураж да разговаря на немски, все тая. Казвам ви го от личен опит. Усвояването на разговорната реч, развиването на навици да се мисли (а не превежда) на чуждия език е изключително важно за ползването на езика.
    Сега трябва да се намерят преподаватели, коит могат да говорят на чуждия език и да общуват с учениците на него. Повечето от тях освен граматика и правопис от миналия век, нищо повече не знаят. Да не говорим за знания по съвременен говорим чужд език.
    Друг пробем е, че който и език от масово изучаваните да вземете, няма стандартен разговорен език. Американски английски, британски (и то не един), австралийски и т.н. Немски различен в Германия, Швейцария, Австрия.
    Френски - кой? Франция или Френската част на Канада?
    Много добра инициатива на МОН. Дано да е успешна.

  21. 21 Профил на blaf
    blaf
    Рейтинг: 550 Неутрално

    А китайски в езиковите гимназии кога?

    Вижда се, че Западът залязва, а Изтокът изгрява.

  22. 22 Профил на Бил Тамусен
    Бил Тамусен
    Рейтинг: 521 Неутрално

    До коментар [#21] от "blaf": Наблягай на руския.

  23. 23 Профил на Бил Тамусен
    Бил Тамусен
    Рейтинг: 521 Неутрално

    Явно образователната система в България върви по пътя на Запада и ще възпитава само консуматори, а мислещите хора ще останат в историята.

  24. 24 Профил на xxxxx1963
    xxxxx1963
    Рейтинг: 418 Неутрално

    Навремето завърших френска гимназия, но там не ни научиха на разговорна реч. Граматика владеехме отлично, но комуникацията я нямаше. Когато заговоря с някой от Камерун, Мали или Сенегал, ми срава мъчно за изгубените години в безплодни граматически упражнения. Просто трябваше да ни научат да говорим, но самите учители не говореха достатъчно свободно езика. Решението да се наблегне на говоримия език е абсолютно правилно. Но за това трябват преподаватели, които могат да го осъществят. Кадрите решават всичко, както беше казал някой. Трябва да се наблегне на комуникацията още при обучение на учителите. Въпросът е откъде ще вземат толкова много подготвени учители, особено по английски език.

  25. 25 Профил на Fred
    Fred
    Рейтинг: 2375 Неутрално

    [quote#24:"xxxxx1963"]Въпросът е откъде ще вземат толкова много подготвени учители, особено по английски език.[/quote]
    Може би преподаватели чужденци? На основна работа поне в някои от елитните езикови гимназии а на други места може и западни студенти за летни стажове по обменните програми. Явно е че не е генерално решение но поне някъде да има нещо като начало.

    А че и преподавателите не владеят добре говоримият език не ме учудва, и тях са ги учили както те учат учениците си. И едно оригинално решение - задължителна езикова практика в чуждестранна езикова среда за новите преподаватели по чужд език преди да получат дипломите си. Една две година в някой хотел като помощен персонал или на рецепцията и дори ще получават повече отколкото тук като учители. Проблемът е дали след това ще се върнат. Толкова програми за обмен в ЕС все ще се намери нещо подходящо.

    Юда се продаде за 30 сребърника, ДБ за 8 районни кмета.
  26. 26 Профил на lalleen
    lalleen
    Рейтинг: 513 Неутрално

    Не става дума за изхвърляне на граматиката. Най-добрият все още учебник по немски език Темен актуель почти няма текстове за четене и превеждане, а основно диалози - за четене и слушане и тук таме по някоя задача за писане. Граматиката си минава през диалозите, който иска- сяда и я учи, който не му се учи научава езика на потребителско ниво, какво и как да се пита в различни ситуации - в ресторанта, хотела, магазина на улицата. Това е минимумът, който трябва на човек, който не се гласи да работи като оратор или адвокат в съответната държава. Важна е комуникацията- да можеш да кажеш, това което искаш да кажеш и да намериш отговор, който търсиш.

  27. 27 Профил на amras
    amras
    Рейтинг: 418 Неутрално

    [quote#8:"dqdomart"]müssen (трябва, необходимост), sollen (трябва,принуда), können (мога, в състояние съм), dürfen (мога, позволено ми е), wollen (искам), mögen (обичам). [/quote]

    "Sollen" и принуда? ЛОООООЛ ...
    "Sollen" е като "should". А в "should" няма нищо принудително...

  28. 28 Профил на ХАРИ
    ХАРИ
    Рейтинг: 579 Неутрално

    [quote#24:"xxxxx1963"]мъчно за изгубените години в безплодни граматически упражнения. Просто трябваше да ни научат да говорим, [/quote]
    Човече, как ще говориш като не познаваш граматика, синтаксис,лексика? Това би могло да стане само ако имаш "пълно потапяне" в езикова среда. Аз някога учих чуждия език "в безплодни граматически упражнения", слушах аудиозаписи - приказки, диалози, песни. Слушах и повтарях имитирайки произношението и интонацията. И когато ми се случи да попадна в съответната езикова среда - за броени дни се отворих и нямах проблеми. И най-важното: и местните хора нямаха проблеми и ме приеха почти като един от тях. Извод: без "изгубени години в безплодни граматически упражнения" не може да се мине...

    Човек - това е една особена болест по маймуните.
  29. 29 Профил на rapidfire
    rapidfire
    Рейтинг: 1373 Неутрално

    До коментар [#16] от "Знам и Мога":

    Слънце, най- добрата ми учителка по английски ме скъсваше от граматика. Само че я беше направила интересна.
    Учехме по първото издание на "Междузвездни войни", което някак беше успяла да вкара в България по Татово. Без учебник. Гола граматика, речник и Star Wars.
    От единия урок за другия трябваше да преведа n броя страници на български, а после при нея обратно на английски и да постигна същия текст. Второто което ме накара е да взема един тефтер и да записвам английските разговорни идиоми на филмите със субтитри. После обсъждахме как се използват.
    Само дето не знам коя учителка по английски в гимназията може да изкара целия урок от звънец до звънец без една българска дума и децата да разберат всичко.
    Трудничко, а? Е да, ама така се учи езика и се научава без "ЪЪ" и без речника на индийски докер.
    Единственото жалко нещо е че беше от друг град и можех да я посещавам само през ваканцията. Поради което английскитя ми не е на желаната от мен висота. Но ако ми се наложи - оправям се.

    It is nice to be important, but it's more important to be nice!
  30. 30 Профил на malart
    malart
    Рейтинг: 706 Неутрално

    Учителката ми по руски език беше от СССР и беше вманиачена на тема падежи. От толкова контролни за падежите накрая нищо не можех да кажа на руски. Едва след години започнах да чета Достоевски и Толстой, та малко си пооправих руския език. Все още смятам, че тази жена ми нанесе непоправими вреди и забави с години научаването на езика. Пак добре, че след десетилетия на безсмислено първоначално наблягане на граматиката най-сетне са се сетили, че е неправилно. След още 50ина години ще чакаме ново прозрение.

    malart.blog.bg
  31. 31 Профил на PavelCZ
    PavelCZ
    Рейтинг: 1904 Неутрално

    Проблемът не е "граматика или разговорна реч", а "граматика и разговорна реч". Т.е. трябва да се въведе някакъв минимум граматически правила, правопис, синтаксис... за съответното ниво, след което да се упражни с теоретични задачи - като тези в учебниците, след това да се разиграят сценки на съответното ниво с разговор по теми, достъпни за учащия на съответната степен (на ниво А1 няма да разискваме абстрактни теми, например). Така ни учиха нвремето в Алианса в София английски, така съм учил и други езици (освен мъртвите - старобългарски и латински, които съм учил по-академично, ама и по-малко знам). Не съм корифей на граматиките на съответните езици, но определено знам кое защо и как казвам или пиша.

    E PLVRIBVS VNVM
  32. 32 Профил на beata
    beata
    Рейтинг: 418 Неутрално

    До коментар [#9] от "irinayantreva":
    Извинете, но Вие си противоречите. Как е възможно да говориш, по-точно да комуникираш на чужд език, без да си усвоил граматичните правила? Във френския това е абсурдно. Има начини, методи, подходи за по-улеснено обяснение на граматиката за децата до 7ми клас. Разбира се, че прословутият "академичен " стил е затормозяващ и безмислен. Но граматиката е основният градивен елемент при изучаване на чужд език. А що се отнася до средата, в която се изучават чуждите езици, тя е безспорно изкуствена и не може да бъде друга. Нашата образователна система за чуждоезиково обучение е една от най-добрите, защото дава солидна езикова база (граматика, лексика), както и отговаря на компонентите , покриващи 6те нива според Общата Европейска Езикова Рамка, а те са - четене с разбиране, слушане с разбиране, граматика и лексика, и създаване на текст.


  33. 33 Профил на lalleen
    lalleen
    Рейтинг: 513 Неутрално

    Ужасссс, не става дума да няма граматика, а за това, че в българските учебници тя е единственото и основното. Правят се цели уроци, само и единствено на граматика, без никакво практическо приложение. Номер 29 вече ви даде пример- трябва да е нещо, което искаш да четеш, а не някакъв текст като например, как джуджетата искали от Снежанка да им измие, изпере, наготви и тя им казала, че който иска, трябва си го свърши сам и то го свършили сами и всички били щастливи - това нещо разпиляно на ДВЕ страници А4.....
    Отворете не български, а вносен учебник по съответния език и вижте, как изглеждат. Там основното са разни житейски ситуации, а граматиката е вътре в самия език. Не някакви неясни и често лошо съставени таблици /особено по любимия ви немски език/, които таблици вие трябва да научите наизуст и после да съставяте изречения, а упражненията са за да разберете защо примерно доктора казва "мюсен", а вие се оплаквате от него със "золен". и след като видите, кой какво казва, учителят ви обяснява това е така.... защото....
    Всеки един текст, диалог, каквото и да е, съдържа граматика. Така, че никой никога няма да избяга от граматиката

  34. 34 Профил на irinayantreva
    irinayantreva
    Рейтинг: 367 Неутрално

    До коментар [#32] от "beata":

    Никъде не казвам, че може без граматика, а че е много по-важно чужд език да се преподава така, че в момента, в който се наложи да го използваш да не превърташ граматичните категории през главата си и... ся това в учебника как беше. Вместо да се поправят учениците на всяка грешка (което някои от моите учители често правеха), много по-полезно би било да им помагаш да преодоляват задръжките които имат с използването на чуждия език. Защото след време ако говорят с native speaker, никой няма да ги кара да правят синтактичен или морфологичен разбор на класически текст, а ще очакват да им разкажеш какво си правил вчера и да се уговорите къде и кога ще се срещнете утре. Това се научава с практика, а не с поправяне на грешките с червен химикал.

    Другото е че, native speaker-ите също не говорят граматически правилно и ако на един англичанин му говориш като Шекспир или на един немец като Шилер, ставаш по-скоро смешен. Ти си чужденец, естествено че ще говориш акцент и с грешки - така си дори по-автентичен и симпатичен. И да, говоря от личен опит.



  35. 35 Профил на николай
    николай
    Рейтинг: 521 Неутрално

    До коментар [#5] от "Знам и Мога":

    Що пишеш глупости? Да зубриш или заучаваш думи е едно, но после идва момента, в който трябва да ги подредиш. Ако в загубения английски където и да сложиш думата - всеки ще те разбере горе-долу, то в редица по-интересни и структурирани езици - това изобщо не е така.
    Освен това, децата в чужбина принадлежат обикновено към дадена езикова група, което значително улеснява заучаването на език, поради факта, че са близки по структура и с почти еднакви думи. И изобщо, не се излагай! Основата на един език е в неговата граматика. Граматиката показва и позволява да се изгради речта. Например непознаването на немската граматика ти гарантира на 100 % провал в изразяването и изобщо изучаването на този прекрасен език!
    То това не е герберски език - да се чува едно блеене и след него гербери-глупаци да щракат минуси на всички, които са конструктивни и не са все още с промити мозъци.

  36. 36 Профил на николай
    николай
    Рейтинг: 521 Неутрално

    Между другото, той и Бойко се опита да учи само думи на картончета, в резултат на което още не може да завърже едно изречение на чужд език! По негов пример ли ще бъде програмата?

  37. 37 Профил на leon12
    leon12
    Рейтинг: 1291 Любопитно

    [quote#35:"николай"]Ако в загубения английски където и да сложиш думата - всеки ще те разбере горе-долу, то в редица по-интересни и структурирани езици - това изобщо не е така. [/quote]
    Предлагам английския и долара като единствени световни ценности! Колко по-лесен ще стане животът..

  38. 38 Профил на николай
    николай
    Рейтинг: 521 Неутрално

    До коментар [#34] от "irinayantreva":

    Ирина, изобщо не може да сравняваш един нейтив спийкър с човек, който е чужд за даден език и трябва да го усвои, за да навърже нещата. Ако не знаеш на английски неправилните глаголи, как ще образуваш времената?
    Нейтив спийкърите не обръщат внимание на перфектното време например, или на бъдеще в миналото, защото е част от тяхната реч и общуване и се употребява по подразбиране, наложено в самата реч и заучено още в ранната детска възраст именно поради матерността на даден език. Но чужденец, за да образува и използва подобно време, или неправилните глаголи, следва да е научил начина по който това става, а то се разглежда основно от граматиката!

  39. 39 Профил на leon12
    leon12
    Рейтинг: 1291 Неутрално

    [quote#23:"Джон Балкансон"] а мислещите хора ще останат в историята.[/quote]
    Виждам, че от всичко, що се е случило на тази земя, прокопсал е само Западът. Така, че е време да се присъединим и ние, колкото и глупаво да ни се вижда отвремени

  40. 40 Профил на николай
    николай
    Рейтинг: 521 Неутрално

    До коментар [#27] от "amras":

    разбира се, че золен е трябва по задължение и принуда, точно в това е тънката разлика от müssen - трябва, не е задължително, но е желателно

  41. 41 Профил на николай
    николай
    Рейтинг: 521 Неутрално

    До коментар [#17] от "|":

    Това няма как да стане! Ти учил/а ли си чужди езици?

    Например, ако детето не знае, че в немски език има глаголи с делима представка, как ще раздели глагола и да постави частите му където трябва за да се разбере какво иска да каже? Тези глаголи могат да са с еднакъв корен, но това, което се отделя носи смисъла му. Е как да се научи да говори правилно, като няма да може да постави глагола с частите му както трябва.
    Ето пример: глагол - ziehen -тегля, но глагол - anziehen - обличам. И ето идва изречението:
    Ich ziehe den Mantel an.
    Ако не знае, че "an" е част от глагола, какво ще го прави това палто - ще го тегли ли?
    Не пишете щуротии.

  42. 42 Профил на irinayantreva
    irinayantreva
    Рейтинг: 367 Неутрално

    До коментар [#38] от "николай":

    Отново казвам, че не съм привърженик граматиката да отпадне съвсем, а твърдя че не трябва да се прекалява с нея (което от някакъв криворазбран перфекционизъм масово се прави в българските училища). Говоря за разумен баланс, а не някакви фанатични крайности. Факт е, че в чуждоезиковото обучение ни липсват разговорни практики и трябва да се наблегне на тях в бъдеще.

    Примерът с native speaker-ите целеше да унагледи поговорката, че прекаленият светец и Богу не е драг. Естествено, че ти трябва граматика, но още по естествено е и да правиш грешки като говориш и трябва да свикнеш с тая мисъл. Разбират ли те, всичко е наред.

    [quote#36:"николай"]Между другото, той и Бойко се опита да учи само думи на картончета, в резултат на което още не може да завърже едно изречение на чужд език! По негов пример ли ще бъде програмата?[/quote]
    Ако си говориш на собствения език, е много лесно да държиш няколкочасови речи, да въртиш да сучеш и в крайна сметка нищо да не кажеш. Едно от нещата, на които те учи чуждия език е да си структурираш мисълта.

    На Бойко не му върви английския, не защото някой не е му е преподал граматиката, а защото чуждия език не ги търпи шменти-капелите. Направи си експеримент: следващия път като седнеш с приятели на по бира, пробвай се да си преведеш за себе си на някой чужд език това дето се говори на масата. Сам ще се учудиш колко няма да имат смисъл приказките. И причината не е другаде, а в това, че на собствения си език никой не се замисля какво точно казва, без значение дали си българин, немец, китаец или ганаец.

  43. 43 Профил на tims
    tims
    Рейтинг: 419 Неутрално

    До коментар [#41] от "николай":

    Децата усвояват много по-лесно и трайно на интуитивно ниво, в игрови ситуации. Съдейки по разликата в качеството на владеене на няколко чужди езика между мен, с безупречна немска и други граматики и малко разговорен опит, и децата ми с безупречни няколко езика на разговорно и професионално ниво, усвоявано именно чрез интерактивни способи, второто е за предпочитане.

  44. 44 Профил на beata
    beata
    Рейтинг: 418 Неутрално

    До коментар [#34] от "irinayantreva":
    Вижте, моите коментари са от гледна точка на преподаването на френски чужд език на деца в начален и основен курс на обучение. Това е възрастта , в която детето започва да развива когнитивното си мислене, това е и възрастта , в която се развива и абстрактното мислене... Така че не виждам нищо ужасно в това да се изучават граматични категории, използвайки нови педагогически технологии и методи за затвърждаване и надграждане на знания и умения. Все пак трябва да има развитие, а не стагнация. Конкретно за френския като чужд език, в началото основно се набляга на граматиката и на лексиката, като пасивен речник. По-късно и постепенно се включват интеарктивните ситуации.


    [quote#34:"irinayantreva"] Вместо да се поправят учениците на всяка грешка (което някои от моите учители често правеха), много по-полезно би било да им помагаш да преодоляват задръжките които имат с използването на чуждия език. Защото след време ако говорят с native speaker, никой няма да ги кара да правят синтактичен или морфологичен разбор на класически текст, а ще очакват да им разкажеш какво си правил вчера и да се уговорите къде и кога ще се срещнете утре. Това се научава с практика, а не с поправяне на грешките с червен химикал. [/quote]
    Напълно съм съгласна с Вас.

    [quote#34:"irinayantreva"]Другото е че, native speaker-ите също не говорят граматически правилно и ако на един англичанин му говориш като Шекспир или на един немец като Шилер, ставаш по-скоро смешен. Ти си чужденец, естествено че ще говориш акцент и с грешки - така си дори по-автентичен и симпатичен. И да, говоря от личен опит. [/quote]

    Правилният изказ на чужд език, богатството на речника водят до позитивното отношение на native speaker-ите спрямо нас, чужденците, особено, ако сме поставени в позиция на конкуренция. И аз Ви говоря от личен опит.

  45. 45 Профил на irinayantreva
    irinayantreva
    Рейтинг: 367 Неутрално

    До коментар [#44] от "beata":

    Не съм противник на граматиката и съм съгласна, че това е разумна основа. Казвам само, че масово учениците се поправят на всяка втора дума в часовете по чужди езици, което развива у тях страх от грешки и 0 умения за комуникация. А грешките са ествствено състояние на нещата като се учиш. Идеята ми е, че такава практика е по-скоро вредна и че трябва да се разгледат интерактивните разговорни упражнения като допълнителен приоритет в чуждоезиковото обучение.

    Колкото богатия речник и правилния изказ - идват постепено с времето и зависят повече от самия ученик и неговото отдаване на езика. Работата на учителя е да ти покаже, че ти можеш.

  46. 46 Профил на beata
    beata
    Рейтинг: 418 Неутрално

    До коментар [#45] от "irinayantreva":
    Напълно съм съгласна с Вас , но в този случай не става въпрос за методическото съдържание, а за педагогическия подход, който наистина, често "понакуцва".

  47. 47 Профил на Знам и Мога
    Знам и Мога
    Рейтинг: 726 Весело

    До коментар [#35] от "николай":

    Мда, децата в Германия започват непременно с граматика и чак тогава учат фрази. Още на година и половина им се обяснява кое е подлог, кое - сказуемо.

    Въобще, ако имаше някакви реални наблюдения, щеше да знаеш, че само с голо учене на граматически правила НИЩО не става.

    И престани да герберясваш за щяло и нещяло. Лаеш към луната.

  48. 48 Профил на Знам и Мога
    Знам и Мога
    Рейтинг: 726 Весело

    До коментар [#29] от "rapidfire":

    Учителката ти е била уникален даскал, истински.

    Повечето ведомошари по език обаче си пеят по учебника, разправят ти разни сухи теории за словоред, части на речта и спрежения на глаголи, след което те изпитват и поправят при всяка грешчица. Като резултат не можеш да говориш.

    Аз се спасих сам с четене на книги. За мен те са от най-добрите начини човек да учи език.

  49. 49 Профил на rapidfire
    rapidfire
    Рейтинг: 1373 Весело

    До коментар [#48] от "Знам и Мога":

    Забравяш гледането на филми. В зората на демокрацията TV 1000 и Canal+ вървяха непреведени. Discovery, когато се появи също.
    Уж слушаш без да говориш, ама като ти се наложи, думите по чуден начин сами ти идват в устата.
    От тогава страшно мразя дублирани филми. Губят се всички нюанси и възможността да научиш нов лаф в оригинал.

    It is nice to be important, but it's more important to be nice!
  50. 50 Профил на Знам и Мога
    Знам и Мога
    Рейтинг: 726 Неутрално

    До коментар [#49] от "rapidfire":

    Не ги забравям, просто при мен аудио-възприятието не работи достатъчно добре. Мен само четене ме спасява. Първо трябва да го прочета, възприема зрително, пък чак тогава да слушам и затвърдявам със слушане.

  51. 51 Профил на unspotted
    unspotted
    Рейтинг: 418 Неутрално

    До коментар [#49] от "rapidfire":

    Така покрай Дискавъри понаучих руски, че при мен беше с руски дублаж и български субтитри. Е, не мога да съставя грамотно изречение, но мога да разбера какво ми се говори, което е пак добре.

  52. 52 Профил на Граф  фон Пърчевич
    Граф фон Пърчевич
    Рейтинг: 418 Гневно

    ВНИМАНИЕ!!! ПИТАМ ЗАЩО?
    МАСОРА (на иврит: מָסוֹרָה, в буквален превод от староеврейски "предание" е сборник с указания по религиозно право, служещ за правилното съхранение, оформление и възпроизводството чрез ръкописи на канонизирания текст на Светото писание.
    В по-широк смисъл, под Масора се разбира правописа, вокализацията, синтаксиса, поставянето на ударение при четенето и кантилацията на библейския текст, както и случаите на вариации при изговаряне на отделни думи от текста.- ТОВА Е ПЪРВАТА ДУМА, КОЯТО СРЕЩАТ ТАЗИ ГОДИНА ПЪРВОКЛАСНИЦИТЕ В БЪЛГАРИЯ - справка Учебник по български език и литература за първи клас 2012/13 г, Помагало ЗИП!!! -Първата дума не е нито " мама" , нито "азбука", а "МАСОРА" - Питам ЗАЩО?

    След пет пълни мандата на НС България ще прилича на пакистанска провинция.




За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK