Съдът на ЕС каза трябват ли английски, френски или немски за работа в евроинституции

Сградата на Европейския парламент в Страсбург

© Reuters

Сградата на Европейския парламент в Страсбург



Какъв чужд език трябва да владее човек, който иска да работи в институциите на ЕС, да кажем, като шофьор? Трябва ли непременно да знае английски, немски или френски? Европейският съд отговори на този въпрос, пише Арнд Рикман в статия за "Дойче веле".


В Европейския съюз има 24 официални езика. Който иска да работи в някоя от европейските институции, задължително трябва да владее поне един от тях. Но Европейската служба за подбор на персонал (EPSO) включи още едно изискване - кандидатът за работа да притежава и "достатъчно добри познания" по английски, френски или немски език.


При това изискването се отнася не само до кандидатите за ръководни длъжности, например за еврокомисари или висши европейски служители, а и до онези, които искат да заемат някаква друга административна или помощна длъжност в Брюксел. Европейският съд обаче сметна това изискване за прекалено.




Съдиите в Люксембург поставиха строга рамка за езиковите изисквания към кандидатите за работа в ЕС. Магистратите обявиха, че е по принцип недопустимо кандидатите да се третират по различен начин въз основа на езиковите им познания. Испания и Италия бяха внесли жалби срещу изискването за познания по английски, френски или немски език.


Какви езици трябва да владее един шофьор?


Съдът на ЕС постанови, че такъв критерий е допустим само ако конкретни "служебни интереси" действително изискват подобни познания. Освен това условието за владеене на един от трите езика - английски, френски или немски - трябва да бъде прецизирано и обосновано с "ясни, обективни и предвидими критерии", се казва още в мотивите на съдиите.


С това Европейският съд даде на европейските институции относително широки възможности да взимат решения по свое усмотрение, но само ако за това има основателна причина. А такава причина не съществува в конкретния случай, по който се жалва Испания, отсъдиха съдиите в Люксембург.


Става въпрос за назначаването на шофьор към Европейския парламент. Самият парламент беше обосновал изискването за владеене на езици именно със "служебния интерес", който налагал "новоназначените служители да са в състояние да общуват ефикасно в ежедневната си работа". Друг аргумент на Европарламента беше, че именно тези три езика се говорят най-често в парламента.


Недопустимо и неравноправно третиране


Магистратите на ЕС смятат това за недопустимо и неравноправно третиране на кандидатите за работа: "Нито обстоятелството, че новоназначените шофьори ще изпълняват служебните си задачи на места, където се говори английски, френски или немски, нито това, че пътниците, които ще превозват, ще говорят най-често на английски", може да бъде основание за въпросното изискване. И още един аргумент на съдиите: Европарламентът не е доказал доколко всеки от споменатите три езика е от наистина решаващо значение за изпълнението на въпросните служебни задължения.


Другата жалба бе внесена от Италия - отново срещу изискването кандидатите да говорят един от трите езика. Тя вече бе уважена от съда на ЕС, но Еврокомисията я обжалва. По първото дело - жалбата на Испания - съдиите определиха за нищожно изискването на Европарламента, а по второто - искането на Италия - съдът отхвърли възражението на Еврокомисията.

Ключови думи към статията:

Коментари (25)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на realguru
    realguru
    Рейтинг: 3136 Неутрално

    Просто не е истина бюрократите какво могат да измислят :)

    Да си го кажем направо, ако не знае английски как точно ще кара депутати от ЕС парламента, освен ако не е местен и не ги кара до летището и обратно само. :)

  2. 2 Профил на Таралеж
    Таралеж
    Рейтинг: 2106 Неутрално

    Това е една от причните Европа да е трудно конкурентна на Америка и Китай - 24-те езика.

  3. 3 Профил на realguru
    realguru
    Рейтинг: 3136 Неутрално

    Това е една от причните Европа да е трудно конкурентна на Америка и Китай - 24-те езика.
    —цитат от коментар 2 на Таралеж


    Тц, бюрокрацията и социалните системи - това са причините.

  4. 4 Профил на usero
    usero
    Рейтинг: 1932 Неутрално

    Значи, аз мога да стана шофьор в Европарламента само с български, прекият ми ръководител, който не е еврокомисар или висш европейски служител, може да говори само холандски, монтьора в сервиза да е с шведски, добре, че поне евродепутатите, които ще возя, са длъжни да знаят английски, немски или френски, та като кача трима преводачи, ще можем да се разберем с пътника, когото ще сложим на допълнителната седалка в багажника.

  5. 5 Профил на WOI
    WOI
    Рейтинг: 1512 Неутрално

    До коментар [#1] от "realguru":
    Специално за шофьор е разбираемо изискването: как ще общувате при нужда ако говори примерно само латвийски? Отделно, изискването не е той да може да анализира Шекспир, Кант и Камю, а да разбира прости въпроси и указания на един от три езика. Не е толкова трудно, един таксиджия това го може, що не и един шофьор на ЕС? Или викаш направо да минават на безшофьорни коли, които бездруго всички езици владеят?

    “Better racy and sexy than racist and sexist!”
  6. 6 Профил на realguru
    realguru
    Рейтинг: 3136 Неутрално

    Значи, аз мога да стана шофьор в Европарламента само с български, прекият ми ръководител, който не е еврокомисар или висш европейски служител, може да говори само холандски, монтьора в сервиза да е с шведски, добре, че поне евродепутатите, които ще возя, са длъжни да знаят английски, немски или френски, та като кача трима преводачи, ще можем да се разберем с пътника, когото ще сложим на допълнителната седалка в багажника.
    —цитат от коментар 4 на usero



    Така излиза според бюрократите. Те обичат сложните системи и сложните правила, съответно за да могат да изискват повече пари от бюджета и да се правят на повече заети. Иначе хората ще вземат да проумеят, че могат и без тях. :)

  7. 7 Профил на кукувица
    кукувица
    Рейтинг: 22 Неутрално

    А наш Бареков и английски не знае, а ние говорим за шофьори...

  8. 8 Профил на Kosta Delev
    Kosta Delev
    Рейтинг: 1280 Весело

    Защо навремето се е срутила Вавилонската кула, която трябвало да стигне до небето...?

  9. 9 Профил на balgariez
    balgariez
    Рейтинг: 1072 Весело

    Някога за целта се е използвала т.н. lingua franca, днес, може би, вместо английския (според Дюма: "развален френски"), щеше да е по-добре да се използва латинския- традиционно езика на науката, а и основа на повечето западноевропейски езици.

  10. 10 Профил на tucker case
    tucker case
    Рейтинг: 1252 Весело

    европа ако иска да оцелее като съюз требе да има общи език, армия и данъчна система... инак не става

    Now what's a few miles between the beauty and the beast...
  11. 11 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3639 Неутрално

    До коментар [#1] от "realguru":

    "Да си го кажем направо, ако не знае английски как точно ще кара депутати от ЕС парламента, освен ако не е местен и не ги кара до летището и обратно само. "
    ==============
    Както е тръгнало, скоро английски няма да трябва в ЕС.

    Еретик
  12. 12 Профил на puknatastotinka
    puknatastotinka
    Рейтинг: 1499 Весело

    Значи, аз мога да стана шофьор в Европарламента само с български, прекият ми ръководител, който не е еврокомисар или висш европейски служител, може да говори само холандски, монтьора в сервиза да е с шведски, добре, че поне евродепутатите, които ще возя, са длъжни да знаят английски, немски или френски, та като кача трима преводачи, ще можем да се разберем с пътника, когото ще сложим на допълнителната седалка в багажника.
    —цитат от коментар 4 на usero


    Ше се разбереш, ама друг път! Ако говори английски като Барека, и трима преводачи от английски няма да помогнат....

  13. 13 Профил на Прокопеевски
    Прокопеевски
    Рейтинг: 841 Неутрално

    На мен лично поне, не ми трябва.
    Чуя ли аз : "конграчулейшън" и ..... дотам.

  14. 14 Профил на Ivan Prodanov
    Ivan Prodanov
    Рейтинг: 599 Неутрално

    А нали уж сме равни в ЕС?

    Иван Костов е за съд!
  15. 15 Профил на neut
    neut
    Рейтинг: 7357 Неутрално

    Европа на много скорости

    In the forest all animals are equal except a few that are more equal than the rest
  16. 16 Профил на penetrating
    penetrating
    Рейтинг: 11426 Весело

    Значи може и българи само с български като италианците само с италиански :)

    Some people have got a mental horizon of radius zero and call it their point of view. David Hilbert
  17. 17 Профил на Antoaneta Ardashes
    Antoaneta Ardashes
    Рейтинг: 1306 Неутрално

    Къде изчезна есперанто,който в такива случаи може да се използва. Тогава няма да има разделение на властите, а равнопоставеност.

    mihala
  18. 18 Профил на balgariez
    balgariez
    Рейтинг: 1072 Неутрално

    До коментар [#10] от "tucker case":

    ... както и горе-долу съизмерим доходец за съпоставима работа, бих допълнил.

  19. 19 Профил на transvaal
    transvaal
    Рейтинг: 1060 Неутрално

    А бе нищо сложно няма. Просто всеки трябва да говори Английски. Това е естественото и нормално положение на нещата. Английският е световният език. Английският има едно съществено предимство пред всички останали езици - можеш да общуваш навсякъде по света с около 300 думи, толкова са нужни на продавача, на шофьора и на всеки от обслужващата сфера. Иначе, по брой различни употребени думи, от всички автори от цял свят през изтеклото хилядолетие, абсолютният рекорд е на Уинстон Чърчил - 70 хиляди думи, на второ място е Шекспир с 50 хиляди думи (философи като Кант, Хегел са с по 30-40 хиляди думи), с което искам да кажа, че Английският език е с гигантски речников фонд, но същевременно прагът за ползуването му е доста по-нисък от този на останалите езици, т.е. с малко думи можеш да се разбереш и този праг всеки може лесно да достигне.
    Има и друга съществена причина - компютри и софтуер - цялата терминология е на Английски и опитите това да се превежда на други езици са не само смешни, но и вредни за потребителя, така че, всичко, което докосва ИТ сферата е Английски. Отделно от това, фундаментални науки, технологии и пр са естествено най-достъпни на този език, понеже се създават на този език. Плюс Холивуд!

  20. 20 Профил на Дон Кихот
    Дон Кихот
    Рейтинг: 2806 Весело

    Ровя, ровя и не мога да намеря, след Брекзита коя страна от ЕС ще има като официален език английския. А като се запитам, защо тогава за официален (при това основен) език в ЕС ще бъде външен за Съюза, съвсем се обърквам.
    Някой да знае разумен довод?

  21. 21 Профил на bobyb
    bobyb
    Рейтинг: 887 Неутрално

    Ровя, ровя и не мога да намеря, след Брекзита коя страна от ЕС ще има като официален език английския. А като се запитам, защо тогава за официален (при това основен) език в ЕС ще бъде външен за Съюза, съвсем се обърквам. Някой да знае разумен довод?
    —цитат от коментар 20 на Дон Кихот


    Ирландия.

  22. 22 Профил на transvaal
    transvaal
    Рейтинг: 1060 Неутрално

    До коментар [#20] от "Дон Кихот":

    Малта има за официален език Английския. В крайна сметка, в цяла Европа има голям процент от население, което говори Английски в някаква степен. Английският е най-подходящ за официален език на цяла Европа. Това е обективната реалност. Така е най-удобно за всички.

  23. 23 Профил на Antoaneta Ardashes
    Antoaneta Ardashes
    Рейтинг: 1306 Весело

    В английкият има много чуждици- френски, немски, което улеснява "говорящите".

    mihala
  24. 24 Профил на Дон Кихот
    Дон Кихот
    Рейтинг: 2806 Весело

    До коментар [#21] от "bobyb":
    До коментар [#22] от "transvaal":

    И в Ирландия, и в Малта английският език е втори официален, първи официални са националните езици. При това, ирландският и малтийският (единственият семитски език в ЕС) сами по себе си също са официални езици в Съюза. Не знам, как е при вас, но аз надушвам каша. Е, друг е въпросът, че бюрократите ще намерят начин да ни накарат да я сърбаме.


  25. 25 Профил на bobyb
    bobyb
    Рейтинг: 887 Неутрално

    До коментар [#24] от "Дон Кихот":

    Каква каша? Английският е истинския лингва франка на Европа. Почти всички младежи от Европа го говорят или поне разбират. Кой друг да е? Безумният немски дето ти трябва втори живот да го научиш? Френски? Италиански? Кой ги говори извън страната?





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK