Милен Русков: Надявам се новата ми книга да излезе до началото на 2017 г.

Милен Русков: Надявам се новата ми книга да излезе до началото на 2017 г.

© Анелия Николова



Екранизацията по романа "Възвишение" навлиза в последния етап на снимките си и вероятно ще излезе на екран първата половина на 2017 г. "Дневник" се срещна с автора на книгата и съсценарист Милен Русков през лятото на снимачната площадка.


Съвпада ли интерпретацията на режисьора Виктор Божинов с вашите виждания?


- Не, почти не съвпада. Аз не съм си представял почти никой от героите по този начин, но представата на режисьора е добра. Тя е различна от моята, но е убедителна, достоверна.




Ако човек е малко по-широко скроен, той не държи непременно представата на режшисьора да съвпада с неговата, още повече ако сте писател като мен, който почти не дава външни описания на героите си. Аз си ги представям като характер.


Фотогалерия: По стъпките на Гичо и Асенчо с "Възвишение" >


А мотивацията на характерите? В голямата си част те се разкриват чрез диалог и вътрешен монолог и е въпрос на читателя, в случая на сценариста и режисьора да ги "закове".


- Мотивацията е въпрос на сюжета и тези неща са следвани много строго. В края на краищата аз съм съсценарист и ако имаше някаква разлика, бих се опълчил. Разлика може да има само в конкретното материално тяло, в което си представяте даден образ. Но това няма значение - всички можем да си представяме героите различно и те пак да са достоверни.


Има ли нещо от книгата, което не попадна сценария и особено съжалявате?


- Разбира се. Това е сценично изкуство и преди всичко разказва сюжет. В книгата има много хубави размисли на Гичо, докато върви през Балкана. Това е форма на разказ, която само литературата може да води. Киното разказва чрез образи и случки и в тоя смисъл една голяма част от книгата липсва, защото е вътрешен монолог, не е нито история, нито случка.


Процесът ми е познат от постановката, която правихме по "Възвишение". За да се превърне една книга в аудиовизуално произведение, тя в края на краищата трябва да се сведе до една история - история и герои. При това свеждане много от литературните качества се губят, това е неизбежно.


В синопсиса си филмът обещава дисекция на народопсихологията на българина. Вие вярвате ли в съществуването на народопсихология и ако да, споделяте ли мнението, че нашата ни саботира?


- Вярвам, по простата причина, че различните народи имат различна култура и светоглед, от който съответно произлизат и действия. Всяка нация има култура, специфична за нея. Със сигурност българите виждат света доста различно от англичаните.


Саботира ни, разбира се. Най-вредната й черта е вечният български автонегативизъм, откъдето идва приказката "българска работа". Човек е това, което мисли и ако главата ви е пълна с негативни мисл, животът ви и средата около вас стават лоши. Негативното отношение към живота и света - това е много неприятна черта на българския характер.


Тя ли пречи на героите във "Възвишение"?


- Не, защото през Възраждането не е имало такъв проблем - това го прави един от най-интересните периоди в историята ни. Тогава българската национална култура е била ведра и българите са били оптимисти за бъдещето. Проблемът с автонегативизма възниква след създаването на българската държава и в резултат на провалите й.


Има ли опасност филмът да се хлъзне към подобен автонегативизъм - все пак синопсисът заявява, че "за съжаление българинът не се е променил много от времето на героите на "Възвишение" (...), иска да е свободен, но все нещо не му достига, иска да е смел, но все си намира оправдания, иска да действа но все се вслушва в чуждите думи - "чакай""?


- Всяка истинска, или поне достоверна история, може да бъде прочетена в негативен смисъл. Зависи какво искате да видите. Вярно е, че Гичо е предаден, но той не умира като предател. Вярно е, че авантюрата на Димитър Общи в Арабаконак е провалил Вътрешната революционна организация, но е вярно също така, че това е бил много добре замислен план, който не се е сбъднал до голяма степен в следствие на лоша случайност.


Докъде сте с работата по новия си роман?


- Написах го и сега го набирам, понеже аз пиша само на ръка и всичко ми е в тетрадки. Сега го пиша на компютър и го редактирам. Надявам се, живот и здраве до Нова година да го издам.


А с превода на "Възвишение"?


"Възвишение" я взеха за превод в осем страни. Честно казано не знам как върви, тъй като повечето преводачи не са ме търсили, с изключение на полската преводачка, която наскоро бе тук. Останалите обикновено ми пращат имейли, за да ме попитат дали книгата не е преведена на някакъв друг език, който да ползват за справка. За съжаление тя все още не е... и всички се мъчат.


Може би накрая ще има няколко различни версии на романа?


- Твърде е възможно. (Смее се.) Забавно е и с македонците, с които общуваме на английски език. Питаха ме дали книгата ми е преведена на английски - може би смятат, че така ще се ориентират по-лесно. Аз ги разочаровах, защото все още не е.


Впрочем смятам, че те биха могли да четат книга като "Възвишение" с не много по-големи затруднения от един българин, дори ако излезе във варианта, в който е публикувана у нас. Просто вместо автор могат да ме пишат преводач.


Къде ще излезе първо?


- Догодина би трябвало да излезе и във всичките осем страни.


Всичко, което трябва да знаете за:
Коментари (35)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на ''zms15783''
    ''zms15783''
    Рейтинг: 1818 Весело

    Сигурно и Милен си има някоя "врачка" да си общуват докато пише романите, както Калин каза.Милене кажи си

  2. 2 Профил на hhhuuunnnn
    hhhuuunnnn
    Рейтинг: 1509 Неутрално

    До коментар [#1] от "xali":

    да сравняваш Милен Русков с Калин Терзийски, е толкова забавно и уместно, колкото да сравняваш скъпо вино с вкиснала боза

    нищо не прилича повече на Работническо Дело от Дневник
  3. 3 Профил на hhhuuunnnn
    hhhuuunnnn
    Рейтинг: 1509 Неутрално

    един от малкото, които могат да бъдат взети насериозно, когато кажат очевидната за всеки истина - че Георги Господинов е кич, при това - кич с претенции

    нищо не прилича повече на Работническо Дело от Дневник
  4. 4 Профил на ''zms15783''
    ''zms15783''
    Рейтинг: 1818 Неутрално

    До коментар [#2] от "hhhuuunnnn":

    Благодаря. И аз неразбрах зашо по ТВто говореше че началото на Възраждането(20-те години на 19век) били за него мрачина.
    Е вярно Паисий е писал труда си само на една свещ но за нас е като Битълсите

  5. 5 Профил на accidental
    accidental
    Рейтинг: 449 Неутрално

    Е македонците имат толкова много песни записани от Братя Миладинови, все ще изкопаят възрожденска версия на диалекта си, да гледат Мера срещу Мера. Въпреки че тази книга е езикът 100% и балканджии да звучат по македонски ще е голям кич.

  6. 6 Профил на dokoro
    dokoro
    Рейтинг: 495 Неутрално

    До коментар [#4] от "xali":

    Не сте разбрали, говорел е за 20-те години на миналия, ХХ век, когато се развива следващият му роман и те са наистина мрачни.

  7. 7 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#3] от "hhhuuunnnn":

    а пък Миленчо Червеното мрази Господинов, защото вторият е от "едни баткофци, които не награждават първия", ерго искам да бъда като батко, но не мога...добър писател с малък, кофти характер, какво да се прави.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  8. 8 Профил на hhhuuunnnn
    hhhuuunnnn
    Рейтинг: 1509 Неутрално

    До коментар [#7] от "abdelhaqq":

    колега, с този си коментар хвърлихте на боклука всичките си интелектуални претенции - може, по объркване или странен вкус, и да сгрешиш да харесаш кичозния Господинов, но Милен Русков, каквито и да са му вкусове, възгледи и характер, просто е голям писател, което предполага да не се правиш на разбирач на негов гръб

    нищо не прилича повече на Работническо Дело от Дневник
  9. 9 Профил на A.K
    A.K
    Рейтинг: 675 Неутрално

    Какви са Господинов и Русков? Какво са написали и издали преведено и с успех извън България? Питам сериозно. Разбрах за някакъв селски спор между двамата но явно са някакви местни "интелектуалци" като Терзийски, само за локална употреба

  10. 10 Профил на hhhuuunnnn
    hhhuuunnnn
    Рейтинг: 1509 Неутрално

    До коментар [#9] от "A.K":

    сЕди дома, чЕти Шок

    нищо не прилича повече на Работническо Дело от Дневник
  11. 11 Профил на moriarti
    moriarti
    Рейтинг: 778 Неутрално

    Напълно е прав Милен Русков за нещата в литературните среди (всички артистични среди) в България!!! Ето ви и линк за това интервю. 100% заставам на неговите позиции. Мафия от оядени псевдоинтелектуалци. Само Людмила им липсва да им крепи... величието.

    http://glasove.com/categories/intervyuta/news/milen-ruskov-nov-vid-chengeta-okupirat-literaturata

    "ДУМА" + "Дневник" = "ДУМНИК"
  12. 12 Профил на moriarti
    moriarti
    Рейтинг: 778 Весело

    До коментар [#8] от "hhhuuunnnn":

    Интелектуални претенции?!? Господинът вярва само на неща, които му харесват, а истината е безинтересна величина за негУ. Не си губете времето да го превъзпитавате. Он е велик българин и ги знай нищътъ изтънку.

    "ДУМА" + "Дневник" = "ДУМНИК"
  13. 13 Профил на cup_of_tea
    cup_of_tea
    Рейтинг: 572 Неутрално

    Липсва ми коментар от Додо.

  14. 14 Профил на biss Mark
    biss Mark
    Рейтинг: 1334 Неутрално

    "Възвишение" още не съм прочел, но ми е в списъка. За Милен Русков ми стигат и "Захвърлени в природата" и "Джобната енциклопедия".

    Добър е.

    Crede quod habes, et habes. Sed etiam melior, puto.
  15. 15 Профил на ivpetr
    ivpetr
    Рейтинг: 418 Неутрално

    Gospodin Ruskov;
    Sluchaino chuh za Vas i "Vazvishenie". Kupih si knigata i ne uspiah da otkasna ochi, dokato ne ia prochetoh. Mislia, che sled vreme shte se izuchava v BG uchilishtata nared s "Pod igogo" i "Tution".
    Uspeh v tvorcheskata Vi rabota!

  16. 16 Профил на spek
    spek
    Рейтинг: 367 Неутрално

    Малките народи имат потенциал за примерно един велик роман на век. Гърците имат "Зорба Гъркът", чехите--"Непоносимата Лекота на Битието", ние още си нямаме.
    Надявам се скоро да се появи такъв роман, който цял свят да чете и после с десетилетия да се включва в списъци за "най-най". А не като сега--някви бури в чаша вода между хора за които никой не е чувал отвъд нашто село
    Не че ги принизявам, напротив--те са като локални джазмени и блусари които поддържат пламъка жив, предавайки го от поколение за поколение--за което дълбок поклон.
    Но къде го великанът (или великанката) с творчество което да надскочи провинциалните ограничения и да смае целия свят от Аржентина до Сингапур и културни хора в Карачи и Делхи да парадират с това че са го чели...
    Вярвам че България има потенциала да роди такъв писател, но май не е нито Господинов нито Русков--те просто пазят пламъка.
    Е, и се джафкат, както си му е реда

  17. 17 Профил на klimentm
    klimentm
    Рейтинг: 4076 Неутрално

    До коментар [#11] от "moriarti":

    Без никакво съмнение интервюто в Гласове описва прекрасно действителноста в тези среди(и не само в тях),в него няма преструвка,нито фалш,нито дежурните глупости за подобни интервюта.

    klimentm
  18. 18 Профил на moriarti
    moriarti
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#17] от "klimentm":

    Определено Русков говори и се държи много земно, непретенциозно и има ясна позиция за нещата. Докато при Господинов и еле пък при Терзийски... усещането е като да си всред тълпа луди и пияни математици. Интелектуално не означава сложно и предвзето, ама все още доста от нашите "културтрегери" не са го разбрали.

    "ДУМА" + "Дневник" = "ДУМНИК"
  19. 19 Профил на usi08507760
    usi08507760
    Рейтинг: 8 Неутрално

    Пиар на снимките, за втори път, на филма Възвишение, браво Дневник. Но след селските нападки на Русков към друг бг писател, без мен. Този съвсем се е самозабравил. Геният на завистта.

  20. 20 Профил на A.K
    A.K
    Рейтинг: 675 Неутрално

    До коментар [#10] от "hhhuuunnnn":

    Какъв Шок? Прати пет шест насам че тук където съм не го знаем това.Или викаш да стоя и да чакам издаване на господинов или русков извън България, следващия век?

  21. 21 Профил на Bira
    Bira
    Рейтинг: 506 Неутрално

    до неотдавна щях само да се радвам и аплодирам този човек.
    ...
    човек трябва да бъде просто свестен и да се стреми да надхвърля очакванията към себе си.
    уви.

  22. 22 Профил на sgannn
    sgannn
    Рейтинг: 374 Неутрално

    До коментар [#16] от "mirilai":

    Няколко уточнения. 'НепоСИЛНАТА лекота на битието" не е единственият велик чешки роман на 20-ти век, самият Кундера има други романи, които могат да бъдат категоризирани по този начин ("Безсмъртие" и "Книга за смеха и забравата" например). Същото се отнася и за Зорбас ("Последното изкушение", Христос отново разпнат" и т.н.)

    Ако продължим в съшата линия, само през 20-ти век чехите освен Кундера имат Хашек, Чапек, Храбал, Шкворецки - за какъв един роман на век говорим тогава?

    Ами унгарците например?

    Колкото до "Възвишение" - за мен е елементарно да се съди за качествата му по това на колко езика ще бъде преведен. Това е български роман, написан не просто на български език, а на НЕПРЕВОДИМ български език, т.е. всеки един превод буквално би го осакатил. Това значи ли, че е не е стойностен роман? Или че не е трябвало да бъде написан във вида, в който е написан, за да е по-представителен и да може да влезе в "най-най" списъците?

  23. 23 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#8] от "hhhuuunnnn":

    е, поемам разочарования всякакви. в крайна сметка, ако аршин за "интелектуални претенции" е харесването на Милен Русков, съм склонен да ги жертвам гореспоменатите такива, какво.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  24. 24 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#19] от "usi08507760":

    ами това намекнах по-горе, колегите се налютиха. не мога да разбера къде е проблемът човек да отличава малкия характер от доброто писане.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  25. 25 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    [quote#18:"moriarti"]Определено Русков говори и се държи много земно, непретенциозно и има ясна позиция за нещата. [/quote]

    т.е. това е евфемизъм за червен, малък, инфантилен и завистлив. жалко, наистина.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  26. 26 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#14] от "biss Mark":

    "възвишение" си струва. и вече - наложително е да се чете с нужната доза абстрахиране от характера на автора. за жалост.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  27. 27 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    [quote#9:"A.K"]Разбрах за някакъв селски спор между двамата[/quote]

    ами то "спор" между двамата няма, защото за да има "спор", трябва да има двама участници. а в случая Русков недоволен, че не бил като Господинов, въпреки че отчаяно иска да не бъде. доста комплексирана работа, която отчаяно залита по линията на ад хоминем обидите. за жалост или не, както се оказва постоянно, изкуството не устоява етични претенции.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  28. 28 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#11] от "moriarti":

    като е толкова велик Русков, не би следвало да търси признание на "оядени ченгета", нали? не мога да го разбера. в крайна сметка отстрани погледното изглежда че много му се иска да бъде като онези, които оплюва. много нестабилно като характер, и много комплексирано, между другото.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  29. 29 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    До коментар [#12] от "moriarti":

    добре че беше "мориарти" във форума да ни каже "истината". сал него съм се надал досежно.

    בני אתה אני היום ילדתיך
  30. 30 Профил на grajdanin1
    grajdanin1
    Рейтинг: 609 Неутрално

    До коментар [#9] от "A.K":

    "Какви са Господинов и Русков? Какво са написали и издали преведено и с успех извън България? Питам сериозно"

    Голема глупост, при това с претенция за сериозност. Ако икате да знаете кои са Господинов и Русков - български писатели са. Ако искате да разбере дали написаното от тях ви харесва - прочетете произведенията им. Защо трябва да чакате някой от чужбина да ви каже, че са хубави или лоши? А ако някой чужденец ви каже, че произведенията им са хубави или не на вас ще ви харесат ли, или не без да сте ги чели? Сериозно ви питам.

  31. 31 Профил на spek
    spek
    Рейтинг: 367 Неутрално

    [quote#22:"sgannn"]Това е български роман, написан не просто на български език, а на НЕПРЕВОДИМ български език, т.е. всеки един превод буквално би го осакатил. [/quote]

    Щом Джойс е преводим, всички са преводими.

    А Хашек и т.н. са великолепни, но ставаше въпрос за творби които целия свят приема без спор че са велики огледала на човешкото битие, а Хашек и компания са по-скоро като Илф и Петров--много специфична Източно Европейска гениалност която примерно се боготвори в Русия и бившия Варшавски Договор, но е доволно неразбираема за останалия свят.

    Аз вярвам че всеки малък народ има своя литературен гений, или като потенциал (примерно у нас), или вече осъществен, и в този ред на мисли--посъветвайте ми някой унгарски великан, щом ги споменахте, аз с техните не съм запознат, но с удоволствие бих ги тествал, ако някой даде конкретни насоки.

  32. 32 Профил на sgannn
    sgannn
    Рейтинг: 374 Неутрално

    [quote#31:"mirilai"]но с удоволствие бих ги тествал, ако някой даде конкретни насоки. [/quote]

    Имре Кертес (има Нобел, доколкото това е критерий), Ласло Краснахоркаи (на български трудно ще се намери нещо), Шандор Мараи (http://chitanka.info/book/1343-izpovedite-na-edin-burzhoa), Антал Серб ("Пътешественик и лунна светлина" е брилянтна), Петер Надаш, Милан Фющ ("Историята на жена ми", Петер Естерхази, Ендре Кукорели - със сигурност пропускам някой.

    .




  33. 33 Профил на spek
    spek
    Рейтинг: 367 Неутрално

    До коментар [#32] от "sgannn":

    Ехеее, мерси!

  34. 34 Профил на moriarti
    moriarti
    Рейтинг: 778 Весело

    До коментар [#29] от "abdelhaqq":

    Пак ли сте обиден нещо?!? Взе да ви става навик. Лошите околни ви нападат и не разбират чудесната ви персона ли? Разни михлюзи ви се подиграват и ви бият чембери по лоба, наричат ви "шамандура с гащи" и се отнасят презрително към триъгълната ви капа?!? Не им обръщайте никакво внимание. Всички знаем, че сте велик и значим. Даже оня ден едно цигане ми вика "Каката Абделхамидтаквор е ногу яка кака, чиче." Съгласих се, щото си е така. Недейте обръща внимание на лошите. Смело...

    "ДУМА" + "Дневник" = "ДУМНИК"
  35. 35 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 778 Неутрално

    [quote#34:"moriarti"]Пак ли сте обиден нещо?[/quote]

    сакън, ще си дерна ризата. пак не сте разбрал, че форумният електорат ми е последният критерий за истина. язък, че се напънахте да изчаткате толкова символи по клавиатурата...ама дето е рекъл народът, "луд умора нема, само са поти". не съм го казал аз, еюзюбиллях, викат турците.

    естествено, ако се върнем по темата, което изисква известна умствена дисциплина. няма как да обясните защо Милен Русков се държи като инфантилен левундер, че не го пускат в "клуба на баткофците". ама нормално.

    בני אתה אני היום ילדתיך




За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK