Шеф-готвачи ще издадат тайни от испанската кухня

Шеф-готвачи ще издадат тайни от испанската кухня

© "Бакхус"



Една от нaй-престижните кулинарни академии в света - Basque Culinary Center, стъпва за пръв път в България, за да сподели знанията си с всички професионалисти и любители на модерната кухня. Това ще стане на 31 март, когато ще завърши конкурсът "Ресторант на годината 2018 Бакхус, Acqua Panna & S.Pellegrino".


Защо в Баския регион има най-много ресторанти със звезди "Мишлен" и кaкво прави центъра една от най-добрите академии в света? Как от най-обикновен ориз може да се направи ястие за ресторант със звезда "Мишлен"? Защо тенденцията за нискотемпературното готвене е заляла света? Кой е най-добрият хамон? И какво е забравено за българските продукти и рецепти?


На всички тези въпроси ще има отговори на специално организирани от списание "Бакхус" мастъркласове, част от 18-ото поредно издание на конкурса "Ресторант на годината AcquaPanna & S.Pellegrino" нa 31 март в Sofia Event Center.




Тази година темата на събитието е испанската модерна кухня като световен лидер в сегмента.


В борда на директорите на Баския кулинарен център членуват най-успелите и прогресивни готвачи в света като Феран Адриа, Масимо Ботура (Osteria Francescana, Модена, Италия), Рене Редзепи (Noma, Копенхаген, Дания), Гастон Акурио (Astrid & Gastón, Лима, Перу), Юкио Хатори (Hattori Nutrition College, Токио, Япония), Мишел Бра (Bras, Лайол, Франция), Алекс Атала (D.O.M., Сао Пауло, Бразилия), Хестън Блументал (The Fat Duck, Брей, Великобритания), Дан Барбър (Blue Hill, Ню Йорк, САЩ) и други световноизвестни имена.


Академията е оставила голям отпечатък върху развитието на Испанската кулинария и Баският регион неслучайно е отличен с най-много ресторанти наградени със звезди "Мишлен", събрани на едно място.


Специално за събитието на 31 март пристигат двама професори по модерна гастрономия и иновации на центъра и ще изнесат мастърклас с демонстрация пред гостите на събитието на тема "Кулинарни иновации, вдъхновени от Баските". Фернандо Паласио е работил в знаменити ресторанти в Испания като Mugaritz (2 звезди) и Diverxo (3 звезди). По-късно специализира в отделите за "Иновации и развитие" на Mugaritz и Баския кулинарен център, където работи и до днес като изследовател и професор.


Ще му партнира Адриан Леонели, доцент и преподавател по гастрономия в BCC. Панелът ще продължи със специален гост-готвач Джорди Морера Сизар, който пристига специално от Валенсия за събитието. Той има дългогодишен професионален опит като шеф-готвач на успешни световни ресторанти. Днес той е международен консултант по изготвяне на менюта и главен рецептолог на веригата супермаркети в цяла Испания "Меркадона". Неговата лекция ще се фокусира върху готвенето на ниската температура, което се откроява като водеща тенденция и се развива в посока да се замени вакуумното готвене.


Следващият лектор е Виктор Мартин, главен готвач и собственик на наградения за миналата година ресторант със звезда "Мишлен" - TRIGO. Ресторантът се намира във Валядолид, бързо развиващ се регион за винен и гурме туризъм. Виктор пристига за пръв път в България под егидата на посолството на Испания в София, за да сподели с публиката как с необикновени технологии могат да се обработват обикновени продукти, така че крайният резултат да е впечатляващ дори за най-изисканото небце.


Мастъркласовете ще продължат с Димитър Шопов, собственик на кулунарно училище Food Connection, който ще говори за качествения хамон, и ще завършат с Цветан Димитров, който ще покаже интересни и забравени български продукти, начини на приготвяне и изплували от миналото традиции в храненето като част от съвместния му проект с ресторант "Космос" - "Единение", който има за цел да съхрани и превърне в достъпно българското кулинарно наследство.


Организаторите споделят, че тeмите и лекторите са така подбрани, че да бъдат полезни за професионалистите от бранша и интересни за всички любители и ценители на кулинарията. По време на целия панел ще има осигурен симултанен превод на български език.


Класовете се продават с предварително запазване на места на bacchus.bg/top, започват от 10:30 ч. и приключват в 14:00 ч. Цялата програма и още информация може да откриете на сайта на събитието: bacchus.bg/top.

Ключови думи към статията:

Коментари (6)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на Сд
    Сд
    Рейтинг: 639 Неутрално

    Тайната е да туриш продукти за 2 лева и да го продадеш за 20.

  2. 2 Профил на penetrating
    penetrating
    Рейтинг: 5346 Неутрално

    По-важният въпрос е какво не достига на България за да има Мишлен (да бъде забелязана на картата)

    Some people have got a mental horizon of radius zero and call it their point of view. David Hilbert
  3. 3 Профил на deaf
    deaf
    Рейтинг: 3021 Весело

    Дневник,значението на думите "шеф" и "готвач" е едно и също.


    До коментар [#1] от "Сд":


    Тайната е да туриш продукти за 2 лева и да го продадеш за 20.
    —цитат от коментар 1 на Сд


    И да му сложиш на ястието някое по-засукано име.

  4. 4 Профил на man_un
    man_un
    Рейтинг: 544 Неутрално

    До коментар [#2] от "penetrating":

    За теб съм останал с впечатление, че пътуваш доста по света. Значи, имаш възможност за богати впечатления и лесно можеш да си отговориш. Западната кухня работи с разнообразни продукти, морски дарове, зеленчук, подправки и т.н. Неща, които тук ги няма или рядко се появяват. Друго, развитието на кулинарния бизнес през времето, преминаване на ресторанти и пекарни от едно на друго поколение, традиции и рецепти, неща, които соца у нас спря за дълго време. Така е според мен. Ето, наближава Гергьовден, имаме една рецепта печено агнешко с аспержи, втора година не можем да я направи жена ми. Месото го има,и другите съставки, аспержите обаче са яко дефицит. И не само те.

  5. 5 Профил на zo
    zo
    Рейтинг: 675 Неутрално

    До коментар [#3] от "deaf":

    'chef' е по-скоро „майстор готвач“, докато „шеф“ е „началник“, вменяването на ново значение на думата „шеф“ е изцяло породено от комплексарското и неуко възприемане на всичко от английския език от хора, които искат да бъдат възприемани като нещо повече.

    По същия начин българските кулинари започнаха да пишат за „билки“ в менютата си, пак превеждайки буквално английското 'herbs', само че в българския език на такива тревоподобни подправки им се вика „мерудии“, а значението на „билка“ е друго.

    ITV: Saudi Arabia Uncovered https://www.youtube.com/watch?v=NLtLeK7YLGY
  6. 6
    ****

    Коментарът беше изтрит от модераторите, защото съдържаше рекламни съобщения или спам.





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK