Удивителната история на "Доктор Живаго"

Кийра Найтли във филма "Доктор Живаго".

© Скрийншот, YouTube

Кийра Найтли във филма "Доктор Живаго".



Текстът е препубликуван от "Дойче веле".


"Един ден тя излезе от къщи и така и не се върна. Може би е била отвлечена на улицата. Починала е или е изчезнала някъде, един случаен номер в един изгубен списък, в някой от безбройните лагери в Далечния север".


Доктор Живаго тъжи за своята Лара, читателите също. Едноименният роман на Борис Пастернак е публикуван за първи път през 1957-а година на италиански. Той е преведен на безброй езици, екранизиран е пищно с Омар Шариф и Джули Кристи в главните роли, само в оригинал на руски дълго няма как да се прочете. В книгата героят на Пастернак, лекарят Живаго, преминава през сътресенията на Октомврийската революция, намира голямата си любов, а след това я губи. Романът "Доктор Живаго" обаче така и не е публикуван в Съветския съюз, защото не следва идеологическата линия. "Романът на Пастернак е нискокачествена реакционна публицистика без литературни качества", пише вестник "Правда".




Как обаче "Доктор Живаго" се озовава на Запад и Пастернак получава Нобеловата награда за литература? С помощта на двама непримирими врагове - Италианската комунистическа партия и ЦРУ.


"Най-важното оръжие в стратегическата пропаганда"


През 1955-а година ръководителят на книжарницата на Италианската комунистическа партия в Рим Серджо Д'Анжело заминава за Москва. Преди това се среща със своя приятел - издателя Джанджакомо Фелтринели, и му обещава да намери интересни руски автори за публикуване. В Москва Д'Анжело чува за неиздадения роман на известния, но до голяма степен изолиран писател. Пастернак му предава ръкописа с въздишка: "Отсега мога да Ви поканя на моя разстрел". Фелтринели получава романа от Д'Анжело и той скоро излиза на пазара. Година по-късно Пастернак печели Нобелова награда. Той не е застрелян, но по нареждане на властите трябва да откаже приемането на наградата.


Само няколко дни след публикуването на "Доктор Живаго", романът привлича вниманието на ЦРУ. Според вътрешните правила на агенцията книгите са "най-важното оръжие в стратегическата пропаганда". В годините след войната 10 милиона книги и списания с произведения на Джеймс Джойс, Джордж Оруел и други са изнесени отвъд Желязната завеса. "Доктор Живаго" е оценен като философски и антикомунистически роман, затова "трябва да излезе във възможно най-много преводи", гласи експертната оценка на творбата. Целта е "да предизвика колкото може повече дискусии и признание в свободния свят и така да попадне сред кандидатите за отличия като Нобеловата награда".


Една важна предпоставка в това отношение обаче липсва - за да може комитетът в Швеция да се занимае с романа, той трябва бъде предоставен в оригинал, т.е. на руски. Съветският отдел на ЦРУ получава микрофилм с ръкописа от британските тайни служби MI6 и впоследствие романът е отпечатан в Нидерландия в тираж 1000 (неавторизирани) екземпляра.


Изложението в Брюксел


През 1958-а година в Брюксел се провежда първото след края на войната Световно изложение, на което 44 държави представят своите технически и културни достижения. Най-голям е щандът на Съветския съюз, този на Съединените щати е малко по-малък, а далеч по-скромен е щандът на Ватикана. Но именно той става място за осъществяването на внимателно планирана дипломатическа акция. Наред с параклиса, в който се почита паметта на преследваните християни, щандът на Светия престол предлага и безплатни екземпляри на ценния забранен роман за съветските посетители. Всички те се интересуват от книгата, която доскоро е била недостъпна.


Доктор Живаго
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете

Разсекретени документи потвърждават версията


Две години след като отказва Нобеловата награда, Пастернак умира във вилата си в московското предградие Переделкино. "Доктор Живаго" става достъпен за руската публика едва през 1988-а, по време на перестройката.


През 2009-а година журналистът Иван Толстой публикува книга, в която развива тезата, че ЦРУ финансира първото руско издание на романа на Запад, за да може Пастернак да отговори на изискванията за получаване на Нобелова награда. През април 2014-а година, след изтичането на давността им, американското правителство публикува документи, които потвърждават ролята на ЦРУ в публикуването на книгата.

Ключови думи към статията:

Коментари (57)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на Любов Шейсе
    Любов Шейсе
    Рейтинг: 172 Неутрално

    Дойче като палатка на площад Славейков?
    Логичен финал.

    Редакция промотирала издигната бесилка на протест ме обвини в писане на коментари "призоваващи към насилие" когато слет това попитах "ще бесим ли?". Лъжите помагат ли?
  2. 2 Профил на karabastun
    karabastun
    Рейтинг: 7809 Неутрално

    Редакционната политика има ли някакво обяснение - да не са спрели '' Новини от вас '', заради КОВИД 19 ???
    Допреди месец имаше поне две - три '' Новини от вас '' на ден ?
    Сега гледаме по две на месец!??
    а А Удивителната история на "Доктор Живаго" НЯМА нищо общо !!!

    [email protected]
  3. 3 Профил на andreas_hofer
    andreas_hofer
    Рейтинг: 1035 Неутрално

    Много интересно. Но, не съм учуден. Всичко се е изпозлвало с пропагандна цел и от двете страни на Желязната завеса. Разликата е била, че на Запад не е имало нужда да убеждават хората, че живеят добре и не са имали нужда да ги убеждават да не емигрират в съветската клоака.

    Комунизмът и неговите мутации са проклятието на съвременна България
  4. 4 Профил на karabastun
    karabastun
    Рейтинг: 7809 Весело

    ''Д*р ЖИВАГО Русия е като списАние "Дъга", ЗА бЪЛГАРИЯ '' :)
    Алек Попов

    [email protected]
  5. 5 Профил на hhhuuunnnn
    hhhuuunnnn
    Рейтинг: 652 Неутрално

    лоши лоши книги са тия, дето са против комунизма - време е Дойче веле освен за лошото цереу да разкаже и за играчките-бомби, а и да не забравя как бият негрите днес сега в този момент!

    нищо не прилича повече на Работническо Дело от Дневник
  6. 6 Профил на klimentm
    klimentm
    Рейтинг: 3847 Весело

    Кира Найтли е чуден избор за нова екранизация на романа!

    klimentm
  7. 7 Профил на samoedin
    samoedin
    Рейтинг: 3705 Любопитно

    "Две години след като отказва Нобеловата награда, Пастернак умира във вилата си в московското предградие Переделкино. "Доктор Живаго" става достъпен за руската публика едва през 1988-а, по време на перестройката."

    Пастернак оставя едно произведение, което еднакво буди съвестта на нацията си не само по времето, когато е написано, но още повече и днес ! Той умира във вилата си, но оставя нещо, което не само че комунизма не може да убие, но самото то руши целия този мракобесен строй !

  8. 8 Профил на karabastun
    karabastun
    Рейтинг: 7809 Неутрално

    До коментар [#6] от "klimentm":

    екранизация на романа! - ДА !

    [email protected]
  9. 9 Профил на karabastun
    karabastun
    Рейтинг: 7809 Неутрално

    До коментар [#7] от "samoedin":

    Пастернак оставя едно произведение, което Е МННОООГО трудно за четене !

    [email protected]
  10. 10 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4176 Неутрално

    До коментар [#6] от "klimentm":

    Първият полски превод е издаден в Париж 1959 г. Преводачи са Йежи Стемповски и Юзеф Лободовски. Мака и забранена за преводи в ПНР, беше намираема и четена )първият превод в Полша е 1990) :-)

  11. 11 Профил на Rex
    Rex
    Рейтинг: 340 Неутрално

    До коментар [#7] от "samoedin":Пастернак оставя едно произведение, което Е МННОООГО трудно за четене !
    —цитат от коментар 9 на karabastun


    То поначало четенето е трудно за тебе.

  12. 12 Профил на Rex
    Rex
    Рейтинг: 340 Неутрално

    Романът е шедьовър. По него са направени два изключителни екранизации. Старата с Омар Шариф и Джули Кристи, която получава Оскар и новата с невероятната игра на Кира Найтли. На тоя фон още по-ясно личи междугалактическата тъпота на комунистическия московски режим.

  13. 13 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    Не читал, но...осуждаю.

  14. 14 Профил на simval
    simval
    Рейтинг: 836 Неутрално

    Филмът с Омар Шариф го гледах във Виена в 1968. Киносалонът, който го прожектираше, го рекламираше, че го върти за 1,000 и не помня кой ден подред. Когато го сметнеш, излизаше, че е повече от 3 години. 3 години всеки ден да въртиш един и същ филм и да пълниш салона не е лесна работа. Помня, че и музиката към филма беше станала шлагер.

    Аз не зареждам в Лукойл.
  15. 15 Профил на klimentm
    klimentm
    Рейтинг: 3847 Весело

    До коментар [#13] от "тулса":

    Култова фраза!
    Д Биков например казва че прототип на главният герой е самият Пастернак ,същото както и Лихачов който явно е чел книгата:

    "....автобиографии, в которой удивительным образом нет внешних фактов, совпадающих с реальной жизнью автора. И тем не менее автор (Пастернак) как бы пишет за другого о самом себе. Это духовная автобиография Пастернака, написанная им с предельной откровенностью."

    klimentm
  16. 16 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 3773 Неутрално

    Някога саундтракът бе много популярен, даже се появи и песен, която беи хит, първо във Франция, а по-късно и във версия на английски. Краят на филма бе разтърсващ.

  17. 17 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    До коментар [#15] от "klimentm":
    Май не всички я знаят обаче:) Аз наистина не съм чел книгата, но не я и осъждам. Все пак за мен силата на Пастернак е основно като поет, както и на Набоков главно като автор на романи(макар че има и нелоша поезия).
    п.п. Кира Найтли (и Ан Хатауей) са сред моите любими актриси...Сигурно знаеш, че баща и я бил кръстил на името на своя любима съветска фигуристка-Кира Иванова( неизвестна на мен поне).

  18. 18 Профил на Nedyalko Lazarov
    Nedyalko Lazarov
    Рейтинг: 893 Неутрално

    Нобеловата награда за литература е политическа и конюнктурна. Най-великият писател - Лев Толстой е предлаган 6 поредни години и никога не я получава. Не я получи и Пруст, а Камю я отказа. С другите не е много по-различно. Пол Кругман, сега колумнист на Ню Йорк Таймс и очевидно луд, я получи за икономика. Барак Обама получи Нобел за мир без никой да разбере за каква точно заслуга. (Може би за това, че не започна някоя нова безсмислена война). Връзката между качеството на една книга и наградите които получава не е причинна. Доктор Живаго е в най-добрия случай просто добра книга. Нещо като Шостакович 5та на хартия.

  19. 19 Профил на gripen
    gripen
    Рейтинг: 904 Неутрално

    Имал съм втория том от изданието на ЦРУ на руски от 50-те години, джобен формат, тънка хартия и невзрачни сивкави корици много напомнящи тези на издаваните по това време в СССР книги. Като град на издаване е означен Париж и несъществуващо издателство. Явно целта е лесно да може да се прекарава през граница. Романа е слаб, Нобеловата награда и шума около него са свързани с възможностите да се използва с пропагандни цели, който го прочете и после хвали или не е искрен или няма добра база за сравнение. Аз съм много благодарен на всички които са се борили с комунистите, разлагали са обществата и държавите им, днес сме свободни хора заради тях, щом са видяли потенциал в този роман правилно е, че са го използвали и рекламирали.

    За Европа: бяла, християнска и силна!
  20. 20 Профил на noemis
    noemis
    Рейтинг: 269 Неутрално

    До коментар [#4] от "karabastun":

    “Пастернак оставя едно произведение, което Е МННОООГО трудно за четене !”

    Не че романът е труден за четене, четенето ти е трудно на теб.
    Чети високо на глас и прави паузи на всяка сричка, може да се получи.

  21. 21 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 3773 Неутрално

    Имаше един български филм, с много хубава картинка на комунизма от 50-те години. БНТ ни показва глупостите на "великото" бг кино, но специално този отбягва - "Иван и Александра". С култовата стара песен "Пътувах аз за Лом, в конски вагон..."
    Ами забравиха тези години, но не и хайдуците от родата на Живков (Красимир Живков, модния гуру на МВР Евгения Живкова), прокурор Мръчков и компания.

  22. 22 Профил на Nedyalko Lazarov
    Nedyalko Lazarov
    Рейтинг: 893 Неутрално

    До коментар [#12] от "Rex":


    До коментар [#20] от "noemis":

    Не знам дали вашето високомерие ви прави по-добри познавачи и ценители на руската литература от Владимир Набоков, защото неговото мнение за романа на Пастернак е много ниско. Не съм въобще убеден, че сте чели книгата; вероятно сте гледали само филма.

  23. 23 Профил на balgariez
    balgariez
    Рейтинг: 434 Весело

    Хубав роман за опитите да оцелееш сред невероятното скотство и зверство на империята на "работниците и селяните".
    Има и за пословичното руско човекоядство, дори и във филма (ツ)

  24. 24 Профил на Николай Бучков
    Николай Бучков
    Рейтинг: 3728 Разстроено

    Романът беше уникален за времето у нас...и това е напълно достатъчно , после , когато излезе "Един ден на Иван Денисович " , изведнъж и у нас започнаха да " проглеждат ".....после......дали днес , обаче би могло да се каже , че като народ сме " прогледнали " ?! По нищо не личи....

  25. 25 Профил на Лопе де Вега
    Лопе де Вега
    Рейтинг: 1784 Неутрално

    До коментар [#23] от "balgariez":

    На това, човекоядството де, ватенките му викат човеколюбие!


    До коментар [#18] от "Nedyalko Lazarov":

    Ми Обама получи наградата, за цвета на кожата си и левичарските си забежки. Нобеловата награда за мир много рядко е давана за сериозни заслуги.

    без подпис!
  26. 26 Профил на Иван K
    Иван K
    Рейтинг: 2475 Неутрално

    "Доктор Живаго" е произведение, което силно ме е разтърсило. От тогава до днес образите от романа са се превърнали в мои собствени преживявания.

    подпис
  27. 27 Профил на дерибеев
    дерибеев
    Рейтинг: 2985 Неутрално

    Сега по различен начин ли ги раздават наградите за литература

    всеки коментар може и ще бъде използван срещу вас
  28. 28 Профил на amerikanbastard
    amerikanbastard
    Рейтинг: 502 Неутрално

    Миналия век (1968 г.) прочетох на английски книгата (paperback издание) на един дъх и бях разочарован, вероятно поради големия западен медиен шум, естествено и очаквах някакъв мастърпийс. Четях и все чаках нещо изключително да се случи, докато повествованието внезапно свърши и следваше приложение на трудно смилаема поетична боза.
    Година по-късно разговарях с една американка, която беше гледала нашумелия филм (естествено не беше чела книгата, а и не знаеше, кой е Пастернак) и я попитах какви й хареса във филма. Отговорът беше „Beautiful colors!“ Да, Кодак цветна лента по тогавашната технология, с изкуствено подчертаване на цветовете до нереалност, напълно подходяща за такъв Оскар. А на мен пък много ми хареса музика от фирма.
    Удивително нещо са коментарите под антрефилето на немската вълна! Те нагледно разкриват интелектуалната нищета на голяма част от списващите, като доказателство на клишето „НЕ ЧЕЛИ, НО КОМЕНТИРАТ“. Е, в същност някои от тях даже са гледали и холивудската боза с арабския доктор Омар Шериф (мноого пасва за руснак!), една лента обкичена с една камара Оскари. И има защо, в икономически аспект като инвестиция е с почти десетократна възвращаемост - Оскар за икономика трябваше! А други списватели попаднали на последвалата съвсем политкоректна (в духа на Студената война) филмирана боза. Туй четенето досадна работа, а пък разбирането и ОСМИСЛЯНАТО на прочетеното не на всеки се удава.
    В края на деня книжлето на Пастернак съвсем не е някакъв литературен шедьовър, още по-малко пък поезията приложена в последната глава. Книгата съвсем не е трудна за четене, за осмисляне е по-трудна. Авторът е показал своето разбиране на събитията разтърсили руската империя. В бурята на тези събития и последвалото измамно затишие част от руските интелектуалци (в това число и авторът), не намират своето място, още по-малко удовлетворяваща ги житейска реализация. Те просто се явяват една маргинална прослойка outcasted (отхвълени и лишени от кастовите си привилегии) във възникналото ново съветско общество. Все пак книгата завършва оптимистично – новото поколение, по съветски форматирано в сиви работни дрехи се труди за новото общество!

    Freedom's just another word for nothin' left to lose
  29. 29 Профил на Petleshev
    Petleshev
    Рейтинг: 2786 Неутрално

    До коментар [#9] от "karabastun":

    Да... Книгата започва мудно и се чудиш какво става. Върви тегаво и някак си странно. И постепенно след средата започваш да усещаш и разбираш. Определено е висока летва...
    Четох я в казармата. Купих си я от книжарница в Плевен. Сигурно имам прочетени един вагон с книги в родната казарма. Това беше един от малкото плюсове.

    Бивш tww09306483.
  30. 30 Профил на deaf
    deaf
    Рейтинг: 3080 Неутрално

    До коментар [#28] от "amerikanbastard":

    Какви кастови привилегии е имала интелигенцията в Руската империя,че не се сещам?!

  31. 31 Профил на amerikanbastard
    amerikanbastard
    Рейтинг: 502 Неутрално

    До коментар [#28] от "amerikanbastard":Какви кастови привилегии е имала интелигенцията в Руската империя,че не се сещам?!
    —цитат от коментар 30 на deaf


    Deaf (пиша Ви с главна буква, не от уважение, а просто като начало на изречение), ще извините моята болезнена откровеност, но за Ваше голямо съжаление, не сте ниво, на което следва да се обръща внимание и няма да си губя времето за обука, защото ако човек Ви каже нещо, няма да го чуете (deaf – глух), ако пък случайно чуете, няма да разбереше. Перчи Ви вроденият предразсъдък!

    Freedom's just another word for nothin' left to lose
  32. 32 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 3773 Неутрално

    До коментар 28 от "amerikanbastard":

    коментарчетата на хомос совиетикус, винаги високопарни и дълбокомислени, в един момент ми станаха смешни и тъжни. Най-вече когато в началото на 90-те видях стотици руски момичета, пристигнали на централната гара в София, и седнали на куфарчетата си, чакащи някой да ги трансферира на запад от Югославия, или поне в Турция.
    Много поздрави на твоята позната "американка"!

  33. 33 Профил на amerikanbastard
    amerikanbastard
    Рейтинг: 502 Неутрално

    До коментар 28 от "amerikanbastard":коментарчетата на хомос совиетикус, винаги високопарни и дълбокомислени, в един момент ми станаха смешни и тъжни. Най-вече когато в началото на 90-те видях стотици руски момичета, пристигнали на централната гара в София, и седнали на куфарчетата си, чакащи някой да ги трансферира на запад от Югославия, или поне в Турция.Много поздрави на твоята позната "американка"!
    —цитат от коментар 32 на historama


    Нискочели глупави постове извън темата по принцип не обсъждам!

    Freedom's just another word for nothin' left to lose
  34. 34 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 3773 Неутрално

    ...Какви кастови привилегии е имала интелигенцията в Руската империя,че не се сещам?!
    —цитат от коментар 30 на deaf


    Вероятно образът на образованите представители от средната класа (лекари, инженери), неосъзнали какво се случва р Русия с революцията, са били популярни по това време в руската литература (сещам се за "Градове и години" и "Големият огън" на Константин Федин)- някакви наивници, опитващи се да останат безучастни в конфликта на бедняците и аристокрацията,и разбрали по най-лошия начин че да живееш в "интересни" времена съвсем не е безопасно.

  35. 35 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 3773 Неутрално

    До коментар 33 от "amerikanbastard":

    "Нискочели глупави постове извън темата по принцип не обсъждам!..."

    Можеше нещо по-философски издържано да споделиш. На руско-английски

  36. 36 Профил на Сатана Ликующий
    Сатана Ликующий
    Рейтинг: 2329 Неутрално

    Книгата е велеика не защото е удостоена с Нобелова награда. С риск да проявя неуважение към милионите жертви - книгата изнася вече известни факти. За мен книгата е ценна, понеже е израз на протеста на Борис Пастернат към Октомврийската революция! Защото всеки който е гледал филма поне, знае, че там се заклеймява именно Октомврийската революция и кървавите злодей породена от нея. Именно затова книгата е забранена в СССР. За жертвите на Сталин е било известно отдавна - още Хрушчов ги посочва с пръст.

    1917 руската интелигенция разбира какво ще се случи. Световно известният руски кинопродуцент Йосиф Николаевич Ермолиев с един изключително известен ержисьор и великият артист Иван Манджухин създават филма-предсказание "Сатана Ликуюший" в който алергично казват какво чака Русия. Филмът има премиера в 1917 в Москва. В момента руснаците са пуснали филма в Ютуб, но е изрязан финалът на първата серия - това е една страхотна алегория - скелето и куполът на църквата се срутват върху свещеника развратен от Сатаната.

    Филмът е тук: https://www.youtube.com/watch?v=-8KFmGtBFTM

    А за Йосиф Ермолиев (работил в Западна Европа и САЩ след 1920, погребан в мемориалното гробище на Холивуд в Лос Анджелис):

    https://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_N._Ermolieff

    Само простите хора си мислят, че има прости неща!
  37. 37 Профил на slonsco
    slonsco
    Рейтинг: 944 Неутрално

    До коментар [#15] от "klimentm":Май не всички я знаят обаче:) Аз наистина не съм чел книгата, но не я и осъждам. Все пак за мен силата на Пастернак е основно като поет, както и на Набоков главно като автор на романи(макар че има и нелоша поезия).п.п. Кира Найтли (и Ан Хатауей) са сред моите любими актриси...Сигурно знаеш, че баща и я бил кръстил на името на своя любима съветска фигуристка-Кира Иванова( неизвестна на мен поне).
    —цитат от коментар 17 на тулса


    В СССР на всякакви партийни сборища изказването "Не съм чел,но категорично осъждам" е било стандартсе епоявило на "петминутките на омразата" по повот този роман,Аз лично помня само иронияра,с която го ползвахме,

  38. 38 Профил на slonsco
    slonsco
    Рейтинг: 944 Неутрално

    Имаше един български филм, с много хубава картинка на комунизма от 50-те години. БНТ ни показва глупостите на "великото" бг кино, но специално този отбягва - "Иван и Александра". С култовата стара песен "Пътувах аз за Лом, в конски вагон..."Ами забравиха тези години, но не и хайдуците от родата на Живков (Красимир Живков, модния гуру на МВР Евгения Живкова), прокурор Мръчков и компания.
    —цитат от коментар 21 на historama


    И "Иван и Александра",и друг филм,хубава картинка на комунизма от 50-те години,по=скоро в духовен план "Ти който си на небето" също го пропуснаха,както и телевизионната екранизация на театралната пиеса "Прокурорът"

  39. 39 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 3773 Неутрално

    Нобеловите награди за литература не се дават на бестселъри. Книгите на Дан Браун никога няма дори да ги номинират за тази награда. което не пречи да са много добре продавани, и да носят милиони на автора (или авторите). Факт е, че "Доктор Живаго" стана събитие в световната литература, и ускори падането съветската система.

  40. 40 Профил на Митев
    Митев
    Рейтинг: 1012 Неутрално

    До коментар [#9] от "karabastun":

    Гледам надолу ти опонират разни, но бас държа, че не са чели Живаго, макар и да говорят с тон, сякаш Живаго е най-лесносмилаемата им литература

  41. 41 Профил на Митев
    Митев
    Рейтинг: 1012 Неутрално

    До коментар [#24] от "Николай Бучков":

    Искаш да кажеш, че първо си чел Живаго, а чак след това Иван Денисович, така ли - странна работа...

  42. 42 Профил на Митев
    Митев
    Рейтинг: 1012 Неутрално

    До коментар [#24] от "Николай Бучков":

    Искаш да кажеш, че първо си чел Живаго, а чак след това Иван Денисович, така ли - странна работа...

  43. 43 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Любопитно

    До коментар [#28] от "amerikanbastard":
    някои от тях даже са гледали и холивудската боза с арабския доктор Омар Шериф
    >>>> Защо пък доктор? Винаги съм го мислел за един от най-прочутите киноартисти..и бриджьори?:)

  44. 44 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    Сега прочетох стара публикация в Дневник( 2018), в която е цитирано мнението на В.Шаламов за Пастернак(когото добре е познавал ):"Палтото на героя, на пророка, на Бога беше твърде широко за раменете на Пастернак...", но..
    "....Винаги съм смятал, мисля го и днес, че в живота трябва да съществуват хора, хора живи, наши съвременници, на които може да се вярва, с безграничен морален авторитет. И те непременно трябва да са наши съседи. [...] Такъв бе за мен Пастернак."

  45. 45 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    До коментар [#40] от "Митев":
    ...сякаш Живаго е най-лесносмилаемата им литература
    >>> Не знам какъв е превода на книгата на английски/български, но снощи рекох да я почна на руски(прочетох за погребението на майката на Живаго). Стилът е наистина труден и има отражение върху него на характерния поетически талант на Пастернак.
    О. Манделщам, също известен поет и жертва на сталинския режим, е по-добър според мен в прозата и есеистиката.

  46. 46 Профил на amerikanbastard
    amerikanbastard
    Рейтинг: 502 Неутрално

    До коментар [#28] от "amerikanbastard":някои от тях даже са гледали и холивудската боза с арабския доктор Омар Шериф>>>> Защо пък доктор? Винаги съм го мислел за един от най-прочутите киноартисти..и бриджьори?:)
    —цитат от коментар 43 на тулса


    Доктор го наричам, защото във филма на артистът от арабски произход Омар Шериф е поверена главната роля, тази на доктор Живаго, Юрий Андреевич. Омар Шериф въобще не прилича на руснак.

    Freedom's just another word for nothin' left to lose
  47. 47 Профил на proza
    proza
    Рейтинг: 1129 Неутрално

    За мен образът на Живаго не е достатъчно жив, малко е схематичен и преследва определена цел. Живите образи оставят следи, този не е от тях.

  48. 48 Профил на Митев
    Митев
    Рейтинг: 1012 Неутрално

    До коментар [#45] от "тулса":

    Да, аз също първо тръгнах да чета Живаго в края на 80-те в сп. Новий мир. Мъчих се няколко дена над първите страници и спрях. Той не че руския ми е първа класа, но мислех че се справям. Не и с Живаго. Няколко години по-късно вече излезе и на български, тогава я прочетох. Не бях във възторг. Тук обаче патосът ми е насочен към някои съфорумци, на които им личи, че не са я чели, но си плямпат, все едно се правят на умни пред жените си :)

  49. 49 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Весело

    До коментар [#46] от "amerikanbastard":
    Омар Шериф въобще не прилича на руснак
    >>> Да, ама истинското му име било: Michel Dimitri Chalhoub ( Михаил Дмитриевич:)), а и почти от православно семейство: ....The Melkite Church is related to the Greek Orthodox Church of Antioch...

  50. 50 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    Една тъжна вест на културния ..фронт:
    Christo and Jeanne-Claude Official
    49 минути ·
    STATEMENT ON CHRISTO
    May 31, 2020

    Artist Christo Vladimirov Javacheff, known as Christo, passed away of natural causes today, on May 31, 2020, at his home in New York City. He was 84 years old.

  51. 51 Профил на amerikanbastard
    amerikanbastard
    Рейтинг: 502 Неутрално

    До коментар [#46] от "amerikanbastard":Омар Шериф въобще не прилича на руснак >>> Да, ама истинското му име било: Michel Dimitri Chalhoub ( Михаил Дмитриевич:)), а и почти от православно семейство: ....The Melkite Church is related to the Greek Orthodox Church of Antioch...
    —цитат от коментар 49 на тулса


    Я по-добре прочетете книгата и тогава пишете! Трябва да се чете, а не да се графоманства ирилевантно по темата! Не ме занивайте с Вашите глупости!
    Омар Шериф е толкова руснак, колкото Вие сте нигер! Аре гуте нахт!

    Freedom's just another word for nothin' left to lose
  52. 52 Профил на neut
    neut
    Рейтинг: 7552 Неутрално

    Прекрасна книга и добри филмови версии. Лириката на Пастернак въобще не е за подценяване

    In the forest all animals are equal except a few that are more equal than the rest
  53. 53 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    До коментар [#51] от "amerikanbastard":
    Омар Шериф е толкова руснак, колкото Вие сте нигер!
    >>> А бе то и вие сте най-много ..втората част от ника си, а и малък майтап даже не разбирате:) А фактът за религиозната прнадлежност на семейството на Шариф не съм си го измислил. Пише в онлайн биографията му. Четете и... гут морген;)

  54. 54 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4176 Неутрално

    До коментар [#49] от "тулса":

    Хм, някаква връзка с актьора Тони Шалуб?

  55. 55 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3627 Неутрално

    До коментар [#54] от "daskal1":
    Може и да са рода..Баща му на Тони Шалуб бил дошъл в щатите от Ливан, а майката е американска ливанка. Отделно, че в семейството им театъра и които са били на почит.
    It runs in the family:)

  56. 56 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4176 Весело

    До коментар [#55] от "тулса":

    Ливанците са една от най-добре интегрираните етнични групи, включително и в познатите за мен райони на Юга. Да не преекспонираме темата, но, както ми обясни един местен гражданин на въпроса как са избрали за кмет на малък град ливанец (преди 25 години) отговорът беше: "При нас разбиранията са за черни и бели. Той за нас е бял":-)

  57. 57 Профил на shumkar
    shumkar
    Рейтинг: 846 Неутрално

    (сещам се за "Градове и години" и "Големият огън" на Константин Федин)
    —цитат от коментар 34 на historama


    "Градове и години" сещам се за един хубав филм от 70-те години, с Барбара Брилска





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK