Тайните читателски навици на знаменитите клиенти

Какво са препрочитали Хемингуей, Симон дьо Бовоар, Уолтър Бенджамин, Джеймс Джойс.

© Скрийншот, YouTube

Какво са препрочитали Хемингуей, Симон дьо Бовоар, Уолтър Бенджамин, Джеймс Джойс.



Текстът е препубликуван от "Артакция".


Любимата на всички книжарница в Париж Shakespeare and Company ни дава възможност да надникнем в тайните читателски навици на едни от най-знаменитите посетители.


Старецът и морето
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете

Ръчно написани картички показват, че през 1925 г., десетилетия преди да напише "Старецът и морето", Хемингуей заемал мемоарите на Джошуа Слоукъм "Сам около света". Записите, съхранени от служителите в книжарницата, показват, че Джошуа правел компания и на по-леки четива, като историческата романтична история A Love in Ancient Days, както и фентъзито на Андрю Сутър Equality Island.


Когато Силвия Бийч открива книжарницата през 1919 г. книгите на английски са скъпи и трудни за намиране из Париж. Разбира се, новината за вълшебното място, в което са наредени всевъзможни ценни четива на английски език, кара множество интелектуалци и артисти да започнат да се отбиват при Шекспир и компания. Сред ползвателите на книжарницата са Хемингуей, Гертруд Щайн, Симон дьо Бовоар, Уолтър Бенджамин, Джеймс Джойс всички те, запалени читатели, редовно преследвани заради това, че закъсняват с връщането на книгите. В подобен случай отркивали в пощата си специална картичка с илюстрация на Шекспир, скубещ косите си.




Бийч публикува спорния роман на Джойс "Одисей" през 1922 г. и държи книжарницата отворена до 1941 г., когато е принудена да затвори, след като отказва да продаде на нацистки офицер последното копие от "Бдение на Финеган" на Джеймс Джойс.


Джордж Уитмън обновява дейността на книжарницата през 1951 г. и всички ценни книжа на Бийч са иззети от Принстънския Университет през 1964 г. От 2014 г. университетът прави опити да дигитализира записи от архива, прилежно съхранени в 180 кутии, които за пръв път са достъпни онлайн като част от проекта на книжарницата.


Джошуа Котън, професор по английски в университета, твърди, че Бийч била "обсесивна пазителка на ценни книжа и записи" и че "единственото, което правим в момента, е да развием дигитални пособия, които ще ни позволят да реализираме потенциала на архивите".


"Има толкова много съкровища, които предстои да бъдат открити. Ако подредите една върху друга всички кутии, ще получите 20-метрова кула", споделя още Котън. "Самият аз все още откривам безценни неща - например точно преди пандемията да ни връхлети, открих ръкопис на Ballet Mécanique на Джордж Ентайл, който Ентайл лично предоставил на Бийч."


Слънце изгрява. Фиеста
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете


Записите разкриват, че Хемингуей взел повече от 90 книги - от биографията на Финиъс Барнъм до "Любовникът на лейди Чатърли" - роман, който Хемингуей чете в продължение на осем дни през септември 1929 - годината, в която "Любовникът" на Лорънс за пръв път се появява във Франция, тъкмо 30 години преди да бъде публикуван в САЩ. През 1926 г. пък заел копие от книгата на Том Джоунс Bull Fighting - препускането на биковете играе основна роля в романа на Хемингуей от 1926 г. "И изгрява слънце". От архива разбираме, че големият американски писател вземал и копие на собствения си роман "Сбогом на оръжията".


Сбогом на оръжията
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете

"Искаме да разбираме гениите", казва Котън. "Това, което Хемингуей е чел, помага ли ни обаче да разберем наистина текстовете, които е написал и можем ли по този начин да разберем наистина защо те са толкова гениални? Впечатляващо е да опознаваме навиците на читателите от миналото. Очарователно е да потъваме изцяло в това частно и самотно занимание".


"Някои от записите разказват изненадващи истории". Малко преди да почине, Уолтър Бенджамин заема две книги: Немско-английски речник, както и Physical and Metaphysical Works на Лорд Бейкън. Когато Франция попада под обсадата на Германия, Бенджамин бяга от Париж, но се самоубива през септември 1940 г., след като испанската полиция го уведомява, че трябва да бъде обесен.


Освен изненадващите истории архивите разкриват и много любопитни връзки. Еме Сезан например заемала отново и отново поетите от Харлемския ренесанс, Жак Лакан пък четял книга за ирландската история паралелно с "Одисей" на Джойс. Клод Каон се записва под псевдонима Мадмоазел Луси Шуоб и чете Хенри Джеймс, а Гертруд Щайн често прелиствала фентъзи романи.


Най-любопитни са списъците с книги на любимите ни писатели, но архивите ни дават достъп и до други вдъхновяващи читатели като например Алис Килън, която за 18 години направила списък от стотици взети и прочетени книги. Благодарение на този проект, не само че можем да научим повече за всички тези хора, но и съхраняваме паметта им.


Американската асоциация на библиотекарите препоръчала на книжарниците и библиотеките да унищожат всички подобни записи с цел да бъдат запазени и да не се разпространяват. Бийч обаче запазва всичко. Може би читателските списъци на Shakespeare and Company е трябвало да бъдат унищожени, но пък колко е хубаво да имаме достъп до тях.

Ключови думи към статията:

Коментари (12)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на tamada
    tamada
    Рейтинг: 2305 Неутрално

    "Бенджамин бяга от Париж, но се самоубива през септември 1940 г., след като испанската полиция го уведомява, че трябва да бъде обесен."

    Не обесен, бе!
    "He would be hanDed over to the Gestapo.", т.е. ще бъде предаден на Гестапо. Не се ли усещате, че иначе звучи безсмислено – да му кажат, че ще го бесят и да не го арестуват? Или просто копирате без да четете?
    То и на английски: "to be hanged over to the... някого си" звучи безсмислено.

  2. 2 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4384 Неутрално

    Много интересно. Нямаше да е лошо да има бележки към текста с пояснения, или линкове от имената към Уикипедия за да могат читателите да си припомнят.научат повече. Например, "Кой е Уолтър Бенджамин и защо е трябвало да бъде обесен в Испания?"
    ПП
    Между другото, поради факта че въпросният е бил немски евреин, фамилията му на български е отбелязана като Бенямин, а и името му е Валтер, :-) И е невярно това за испанската полиция, която му казала, че ще бъде обесен, по заповед на Франко е трябвало да бъде върнат във Франция и предаден на нацистите (брат му умира в концлагера Матхаузен-Гюсен 1942 г.)., зарова се самубива с морфин.

    https://bg.wikipedia.org/wiki/Валтер_Бенямин , но българският текст е много скромен опитайте друг, англиски например, дори руският е по-богат; е, по-добри сме от хърватите, Ура!

  3. 3 Профил на Араламбене му е майката
    Араламбене му е майката
    Рейтинг: 1149 Весело

    До коментар [#2] от "daskal1":
    "българският текст е много скромен опитайте друг, англиски например, дори руският е по-богат"
    Дори руският?
    Ей сега ми хрумна експермент и проверих; че тя Википедията даже за нашите величия Криско и Благо Джизъса е къде по-обстоятелствена от българския вариант.

  4. 4 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4384 Весело

    До коментар [#3] от "Араламбене му е майката":

    Ох...😂

  5. 5 Профил на тулса
    тулса
    Рейтинг: 3276 Весело

    До коментар [#3] от "Араламбене му е майката":
    Дори руският?
    >>> Е, неудобно му е така явно да го каже колегата. Ние тук сме често наричани хомосовиетикуси ...пропагандисти (на Кремъл:) и подобни мили определения.

  6. 6 Профил на historama
    historama
    Рейтинг: 4051 Неутрално

    Преди около десетина години специално потърсих тази книжарница. В близост до Сена е, в някаква сграда на поне 200 или 300 години, тясна, на няколко етажа. Предлага литература май единствено на английски, а на най-горния етаж видях култовата кушетка, където човек може да легне, и да поспи (за момента беше свободна). А пред книжарницата вляво имаше една масичка с 3 стола, и няколко британски вестника. Не е забранено да почетеш, и да си вземеш газетата.

  7. 7 Профил на putinxujlo
    putinxujlo
    Рейтинг: 3132 Весело

    До коментар [#2] от "daskal1":

    дори руският е по-богат; е, по-добри сме от хърватите, Ура!
    ▪️▪️▪️▪️▪️▪️

    Янычар за велик руски език:))

    https://youtu.be/ZgJu8X3nGmM

  8. 8 Профил на simval
    simval
    Рейтинг: 959 Неутрално

    Да си бил "любител" и разпространител на английски език във Франция не ще да е било много доходно занимание.

    Аз не зареждам в Лукойл.
  9. 9 Профил на Vlado Nikolov
    Vlado Nikolov
    Рейтинг: 3190 Неутрално

    До коментар [#8] от "simval":

    Било си е жива екзотика. И заради това е посещавана много.

  10. 10 Профил на tsvetko_51
    tsvetko_51
    Рейтинг: 2105 Неутрално

    Общо взето и по това време в САЩ, че и във Великобритания обществената ситуация е била доста конервативна и квакерска. Лицемерни или не, но тези виждания са се налагали и затова доста от интелектуалците са "мигрирали' в Париж. Като прибавим сериозната разлика в стандартите на живот, те са получавали възможност да живеят със скромни доходи прилично и свободно.

  11. 11 Профил на Един вампир броди из Европа
    Един вампир броди из Европа
    Рейтинг: 3091 Неутрално

    Любимата на разни комунета книжарница няма нищо общо с Джойс или Хемингуей -- нито по място, нито по време, нито по собственик.

    Демокрацията е най-големият враг на планетата (https://foreignpolicy.com/2019/07/20/democracy-is-the-planets-biggest-enemy-climate-change/)
  12. 12 Профил на Един вампир броди из Европа
    Един вампир броди из Европа
    Рейтинг: 3091 Неутрално

    Това е изкуствено поддържана носталгия по 1968 година. Книжарницата на Силвия Бийч, посещавана от Хемингуей, Скот Фицджералд, Гершуин, Т.С. Елиът, Д.Х.Лорънс, Дос Пасос. Алдъс Хъксли, Езра Паунд, Андре Малро, Жул Ромен, Хенри Милър, Торнтън Уайлдър, Пол Валери, Арагон, Андре Жид. . . е била на улица Одеон, десетилетия по-рано, по времето, когато едно поколение американци в Париж действително са създали нещо. От питомците на Джордж, колкото и симпатична да е утопията, нищо не е излязло, освен дето са били посещавани от Алан Гинзбърг и неговия антураж през размирните години. След падането на Желязната завеса американците бяха си направили колония в Прага с надеждата да възпроизведат Париж на Хемингуей и Гершуин, но и от нова нищо не излезе.

    Демокрацията е най-големият враг на планетата (https://foreignpolicy.com/2019/07/20/democracy-is-the-planets-biggest-enemy-climate-change/)




За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK