Историите за деца на Умберто Еко са публикувани на български

"Три приказки" е част от поредицата на издателство "Лист", в която намират място увлеченията на световноизвестни писатели към детската литература.

"Три приказки" е част от поредицата на издателство "Лист", в която намират място увлеченията на световноизвестни писатели към детската литература.



През бурните 60-те години на ХХ век младият, малко над 30, обещаващ писател Умберто Еко и неговият приятел Еудженио Карми - художник илюстратор, решават да създадат истории за деца, в които да разкажат за големите идеали от онова време. Обединяват ги темите за толерантността, разоръжаването и грижата за планетата.


В резултата на общите усилия са създадени приказките "Бомбата и генералът" и "Тримата космонавти". Те са публикувани за първи път през 1966 г., а "Гномите от Гну" през 1992 г.


След това Умберто Еко - вече световноизвестен с романа си "Името на розата", ги обединява в кокетния сборник, озаглавен "Три приказки". Издавани многократно впоследствие, те винаги са с илюстрациите на Еудженио Карми, който през 90-те години актуализира някои от илюстрациите.




За разлика от повечето детски книги, които се основават на традиционни рисунки, Карми разказва с колажи и разчита на повтарящите се символи. Между страниците малките читатели и техните родители откриват генералски лампази, марсианци, опаковка от американска дъвка, космонавта Юрий Гагарин, парче от вестник "Правда", китайски йероглифи, първото куче в Космоса и още много символни образи.


Историите за деца на Умберто Еко са публикувани на български

Тази оригинална, необичайно и малко позната детска книга вече е преведена и на български. "Три приказки" е част от поредицата на издателство "Лист", в която намират място увлеченията на световноизвестни писатели към детската литература. Преводач на "Три приказки" е Нева Мичева.


"Смело мога да заявя, че това е най-левичарската книга, която някога съм превеждала. И съм особено щастлива, че е детска - интелектуалците и децата просто трябва да съзнават, измислят и провеждат лявото (същинското, социалното, не нашенската престъпна имитация, разбира се), иначе кой ще ни спаси от лакомията и безчовечността", казва Нева Мичева.


Историите се възприемат леко и предизвикват читателите към полет на въображението и асоциативно мислене - любимите игри на отишлия си преди четири години Умберто Еко, отбелязват от "Лист".

Ключови думи към статията:

Коментари (14)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на selqnin
    selqnin
    Рейтинг: 2274 Неутрално

    Ще купя този книга на моето дете и ще я четем заедно!

  2. 2 Профил на Gretel
    Gretel
    Рейтинг: 1213 Неутрално

    До коментар [#1] от "selqnin":

    “ Ще купя този книга на моето дете и ще я четем заедно!”
    ——
    Без съмнение... а после ще продължите с “Границите на Интерпретацията”

    Всеки има право на собствено мнение, но не и на собствени факти. (вероятно Б. М. Барух)
  3. 3 Профил на propeller
    propeller
    Рейтинг: 238 Неутрално

    Ще купя този книга на моето дете и ще я четем заедно!
    —цитат от коментар 1 на selqnin


    Вече я има онлайн, днес си я поръчах, дотук най-добре похарчените 20 лв за тая седмица.

  4. 4 Профил на krasenoFski
    krasenoFski
    Рейтинг: 552 Неутрално
  5. 5
    ****

    Коментарът беше изтрит от модераторите, защото съдържаше рекламни съобщения или спам.

  6. 6 Профил на selqnin
    selqnin
    Рейтинг: 2274 Неутрално

    До коментар [#2] от "Gretel":

    Може и със семиотиката и семантиката...нещо против???

  7. 7
    ****

    Коментарът беше изтрит от модераторите, защото съдържаше рекламни съобщения или спам.

  8. 8 Профил на Gretel
    Gretel
    Рейтинг: 1213 Неутрално

    До коментар [#6] от "selqnin":

    “ Може и със семиотиката и семантиката...нещо против?”
    ——
    Ни най-малко. Някои от тях си заслужават препрочитането. Ама свърши първо детската книжка

    Всеки има право на собствено мнение, но не и на собствени факти. (вероятно Б. М. Барух)
  9. 9 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4485 Весело

    До коментар [#8] от "Gretel":

    Спокойно, Умберто Еко е помислил и за това, има книжка за деца за трима астронавти с отделни ракети - американец, руснак и китаец (графичните изображения са интересни, американецът е обвивка на дъвка "Чиклетс" , китаецът - йероглиф, а руснакът - откъснато парче от "Правда" с нещо за 70-годишнината) и марсианец който ги учи на толерантност. В тази кножка има базови понятия за семиотиката.
    "The Three Astronauts"
    "In the first there was an American, happily whistling a bit of jazz.
    In the second there was a Russian, singing ‘The Song of the Volga Boatman.'
    In the third there was a Chinese, singing a beautiful song - though the other two thought he was all out of tune."

  10. 10 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4485 Неутрално

    Пропуснах, что и линк със статия от Мария Попова (непозната за мен) и илюстрациите на "Тримата Астронавти"
    https://www.brainpickings.org/2012/03/15/the-three-astronauts-umberto-eco/

  11. 11 Профил на Gretel
    Gretel
    Рейтинг: 1213 Неутрално

    До коментар [#9] от "daskal1":

    “ В тази кножка има базови понятия за семиотиката.
    "The Three Astronauts"
    "In the first there was an American, happily whistling a bit of jazz.
    In the second there was a Russian, singing ‘The Song of the Volga Boatman.'
    In the third there was a Chinese, singing a beautiful song - though the other two thought he was all out of tune."
    ——
    Е това тука поне е изродения (degenerate) случай на семиотиката като комуникация. Тъй или иначе, нашият селски ще ни каже какво още има, като ги изчете. Мене ми е трудно да го чета след като гледах едно от последните му интервюта. Ясно, че годините не прощават никому, ама що някои ги избива на педофилия не знам

    Всеки има право на собствено мнение, но не и на собствени факти. (вероятно Б. М. Барух)
  12. 12 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4485 Весело

    До коментар [#11] от "Gretel":

    Е, докато чакам "нашия човек" препрочитам сборничето с разкази "Пътуване със сьомга" (Travel with salmon). Истината е, че Екко е прекалено, дълбоко и почти болезнено интелектуален дори там, в опитите си за хумор, който в неговия текст реално е разбираем практически за доста тесен кръг със сериозно класическо образование. Някои нашенци тук се хвалиха, че са си купили българското издание, но ще ми е интересно да узная доколко са разбрали дадената като фон background information, освен разбира се "Glaxo". Лично аз пъплех по текста.

  13. 13 Профил на Gretel
    Gretel
    Рейтинг: 1213 Неутрално

    До коментар [#12] от "daskal1":

    “ Екко е прекалено, дълбоко и почти болезнено интелектуален ”
    ——
    Нищо против нямам естествената интелектуалност... ммм... поне когато е (на)писана, макар в личен план простотията да ми допада повече. :) ... простотията, не грубостта!

    Глаксо винаги ми е давал вайб на фин човек, ама отдавна не съм го засичала тук.

    Апропо, да сте чел, случайно “Баудолино”? Взех си я преди повече от година заради началото на увода (по-долу) и... съм дотам. Трябва ми малко инсентив да я мръдна нагоре в листа.

    “Charmeur, coquin, roublard et fieffé menteur, Baudolino, après une rencontre dont le récit restera un joyau de la fantaisie d’Umberto Eco, ... Toujours il rêve, affabule, et tout ce qu’il imagine finit par produire de l’Histoire. “

    Всеки има право на собствено мнение, но не и на собствени факти. (вероятно Б. М. Барух)
  14. 14 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 4485 Неутрално

    До коментар [#13] от "Gretel":

    Признавам си че я имам в PDF от доста отдавна , по принцип с удоволствие чета леко дедективско-приключенски произведения, но не съм я прочел. Зная разбира се каква е сюжетната линия, но при този тип текстове за третия и четвъртия кръстоносен поход чета и търся справките за персонажите от периода, а това иска време и настроение. Частта с измисления език, или с приказните персонажи също бих гледал вместо да чета подобен текст.
    Например една от уважаваните от мен разработки е тритомната "Хиляда и една нощ" издадена навремето от съветската академия на науките с пълния текст и подробни исторически бележки под страница поясняващи текста, например за Абасидите и съответните сури индикиращи идеологията на текста. Като лаик в тази област ми е интеерсно.





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK