"Война и мир" излиза с експресивните илюстрации на Теодор Ушев

"Война и мир" излиза с експресивните илюстрации на Теодор Ушев

© Теодор Ушев, Издателство



Най-успешният съвременен български аниматор Теодор Ушев е илюстрирал новото издание на класическата творба на Толстой "Война и мир", съобщи издателство "Кръг". Той е работил по проекта повече от година, създавайки 60 илюстрации, 50 от които влизат в четирите тома. Ползвал е китайски туш върху оризова хартия.


"Целта беше да създам експресивни изображения, които да кореспондират по необичаен начин с този опус на любовта, войната, мира и човешкия екзистенциализъм", споделя Ушев.


Луксозното издание в четири тома ще бъде в книжарниците от 8 декември, уточняват от "Кръг". Използван е класическият превод на Константин Константинов, създаден през 1957 г., а цялостното оформление на проекта е на дизайнера Григор Григоров.




"Война и мир" е определян като най-великия роман в историята на литературата, а авторът му - Лев Толстой, е признат от критиката и читателите за най-добрия белетрист на всички времена. Той създава най-известното си произведение в периода 1863 - 1869 година, в разцвета на младостта си, успял да се посвети изцяло на писането в първите години на брака си. Заглавието на творбата става окончателно след първите два варианта - "Три времена" и "Всичко е хубаво".


"Война и мир" излиза с експресивните илюстрации на Теодор Ушев

© Теодор Ушев, Издателство


Лев Толстой (1828 - 1910) е сочен за един от най-великите писатели, творили някога. Той е номиниран за Нобелова награда за литература всяка година от 1902 до 1906 и за Нобелова награда за мир през 1901, 1902 и 1909. Освен "Война и мир" световна слава му носи и романът "Ана Каренина".Белетристиката му включва още десетки разкази и няколко повести: "Смъртта на Иван Илич" (1886), "Семейно щастие" (1859), "След бала" (1911) и "Хаджи Мурат" (1912). В богатото му творчество има и нехудожествени творби, сред които се откроява есето "Изповед", посветено на най-преломния момент в живота му, когато Толстой се отказва от богатствата си и се обръща към религията.


Теодор Ушев живее и работи в Канада. Носител е на множество награди. Сред тях най-ярко се откроява номинацията за "Оскар" за късометражен анимационен филм през 2017 г. за "Сляпата Вайша".


Из "Война и мир" от Лев Толстой


Война и мир - том 1
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете


Княз Василий не обмисляше плановете си. Още по-малко мислеше да стори зло на хората, за да добие някаква изгода. Той беше само светски човек, който имаше успех във висшето общество и за когото тоя успех беше станал навик.


Според обстоятелствата, след сближаването си с хората, постоянно съставяше различни планове и замисли, за които сам не си даваше явна сметка, но които бяха целият интерес на неговия живот. Той прилагаше не един и не два такива планове и замисли, а десетки, някои от които едва почваха да се оформят, други се осъществяваха, а трети се унищожаваха. Той не си казваше например: "Тоя човек сега е силен, аз трябва да спечеля доверието и приятелството му и да си издействам чрез него еднократна помощ", или не си казваше: "Ето, Пиер е богат, аз трябва да го подмамя да се ожени за дъщеря ми и да ми даде в заем четиридесетте хиляди, които ми трябват"; но срещнеше ли силния човек, още в същия миг инстинктът му подсказваше, че тоя човек може да му бъде полезен, и княз Василий се сближаваше с него и при първа сгода, без да се приготвя, по инстинкт, го ласкаеше, ставаше фамилиарен, приказваше му онова, което трябваше.


Война и мир - том 2
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете


В Москва Пиер му беше подръка и княз Василий издейства да го назначат камерюнкер, което тогава по чин се равняваше на статски съветник, и настоя младежът да замине с него за Петербург и да отседне в неговата къща. Някак разсеяно и в същото време с несъмнената увереност, че тъй трябва да бъде, княз Василий правеше всичко, което бе необходимо, за да ожени Пиер за дъщеря си.


Ако би обмислял предварително плановете си, княз Василий не би могъл да бъде толкова естествен в обноските си и да има такава простота и фамилиарност в отношенията си с всички хора, поставени по-горе или по-долу от него. Нещо постоянно го привличаше към по-силните и по-богати от него и той бе надарен с рядкото изкуство да улучва тъкмо оная минута, когато трябваше и можеше да използва хората.


Пиер, който неочаквано бе станал богат и граф Безухов, се почувства след доскорошната самотия и безгрижие дотолкова заобиколен от хора и зает, че само в леглото успяваше да остане насаме със себе си. Той трябваше да подписва книжа, да се опознава с учреждения, за значението на които нямаше ясна пред¬става, да пита за това или онова своя главен управител, да ходи в имението си край Москва и да приема много лица, които преди това не искаха и да знаят за неговото съществуване, а сега щяха да бъдат обидени и огорчени, ако той не поискаше да ги види.


Война и мир - том 3
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете


Всички тия разнообразни лица - ония, които идеха по работа, както роднини и познати, - всички бяха еднакво добре и любезно разположени към младия наследник; всички очевидно и несъмнено бяха убедени във високите качества на Пиер. Той непрестанно чуваше думите: "С вашата необикновена добрина" или: "С вашето прекрасно сърце", или: "Самият вие сте тъй чист, графе", или: "Ако той беше толкова умен като вас", и така нататък, тъй че почваше искрено да вярва в своята необикновена доброта и в своя необикновен ум, толкова повече че в дъното на душата си винаги му се струваше, че наистина е много добър и много умен.


Дори хора, които по-рано бяха зли и очевидно враждебни, ставаха с него нежни и любещи. Толкова сърдита по-рано, най-голямата от княжните, с дългата талия, с коса, пригладена като на кукла, след погребението дойде в стаята на Пиер. С наведени очи и като се изчервяваше непрекъснато, тя му каза, че много съжалява за станалите помежду им недоразумения и сега чувства, че няма право да моли за нищо, освен може би да й бъде позволено след сполетелия я удар да остане няколко седмици в къщата, която толкова обичала и дето е правила толкова жертви. При тия думи тя не можа да се сдържи и заплака. Разчувстван от това, че тая подобна на статуя княжна е могла толкова да се промени, Пиер хвана ръката й и я помоли да го извини, без сам да знае за какво. От тоя ден насетне княжната почна да плете за Пиер шалче на ивици и съвсем се промени към него.


Война и мир - том 4
С код Dnevnik10 получавате поне 10% отстъпка
Купете

- Направи това за нея, mon cher, все пак тя много си е изпатила от покойния - каза му княз Василий, като му даде да подпише някакъв документ в полза на княжната.


Княз Василий бе решил, че тоя кокал - запис за трийсет хиляди - трябваше все пак да се подхвърли на клетата княжна, за да не й хрумне да разправя за участието на княз Василий в историята с мозаечната чанта.


Пиер подписа записа и оттогава княжната стана още по-добра. По-малките сестри също така станаха любезни към него и особено най-малката, хубавичката, с бенката, когато видеше Пиер, често го смущаваше със своите усмивки и със смущението си.


На Пиер му се струваше така естествено, че всички го обичат, така неестествено би му се сторило, ако някой не би го обикнал, че не можеше да не вярва в искреността на обкръжаващите го хора. А освен това нямаше време да се запитва за искреността или неискреността на тия хора. Нему постоянно липсваше време, той постоянно се усещаше в състояние на кротко и весело опиянение.


Чувстваше се център на някакво важно общо движение; чувстваше, че от него постоянно очакват нещо; че ако не стори еди-какво си, ще огорчи мнозина и ще ги лиши от очакваното, а ако стори еди-какво си, всичко ще бъде добре - и той правеше онова, което искаха от него, но това, което щеше да е добре, все оставяше за в бъдеще.


"Война и мир" излиза с експресивните илюстрации на Теодор Ушев

© Теодор Ушев, Издателство


Всичко, което трябва да знаете за:

Ключови думи към статията:

Коментари (62)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на DDR
    DDR
    Рейтинг: 2595 Любопитно

    "Ушев" не е ли бил прякор за милиционер в НРБ?

    Im Kapitalismus wird der Mensch durch den Menschen ausgebeutet; im Sozialismus ist es umgekehrt. "Gleichberechtigung ermöglicht Freiheit, weil Ungleichheiten nicht negiert werden. Gleichstellung ist Gleichmacherei, die den Menschen nicht mehr in seiner Individualität, sondern nur als Vertreter eines Kollektivs wahrnimmt"
  2. 2 Профил на Тюфлекчия
    Тюфлекчия
    Рейтинг: 2174 Весело

    Оня ден я гледах онлайн - добре че видях илюстрациите и кой ги е правил, че за една бройка щях да си я купя за библиотеката.

    Браво демократи - станахте по-лоши от тези с които се борите!
  3. 3 Профил на blondofil
    blondofil
    Рейтинг: 2323 Неутрално

    До коментар [#1] от "DDR":

    Да така е. Но за най-заслужилите прякорът става фамилия.

  4. 4 Профил на sim4o
    sim4o
    Рейтинг: 2909 Неутрално

    До коментар [#1] от "DDR":Да така е. Но за най-заслужилите прякорът става фамилия.
    —цитат от коментар 3 на blondofil


    А на мача с "Ботев" , левскарите какво викаха за жена му ..

    Мани, мани ..

  5. 5 Профил на toff
    toff
    Рейтинг: 1027 Неутрално

    Егати грозотията са тези илюстрации.

  6. 6 Профил на Мариана Кълвачева
    Мариана Кълвачева
    Рейтинг: 2384 Неутрално

    А не е ли голяма лъжица за неговите уста ?
    Да илюстрираш класическо произведение изисква доста качества и самочувствие.

    кратък
  7. 7 Профил на Тsonkooo
    Тsonkooo
    Рейтинг: 4217 Неутрално

    илюстрациите ми харесват, но книгата си е за руснаците, както "Под игото" за нас, опитвах се няколко пъти да я прочета, но доникъде не стигнах. Дори "Под игото" в общочовешки смисъл е по-добра.

  8. 8 Профил на Nedyalko Lazarov
    Nedyalko Lazarov
    Рейтинг: 1703 Неутрално

    Книги като Воина и мир не се илюстрират.

  9. 9 Профил на Yard
    Yard
    Рейтинг: 2082 Неутрално

    Напомня на Любен Зидаров, ама черно-бяло.
    Иначе за такъв роман си представям по-традиционни реалистични илюстрации, не такъв стил.

  10. 10 Профил на john_3volta
    john_3volta
    Рейтинг: 906 Весело

    Мисля си че романите, за разлика от детските книжки, нямат нужда от илюстрации. Но какво мисля аз няма значение; други мислят другояче. Спомням как преди 2 години и кусур един грък ми каза че някой ден Ушев ще се захване с "Война и мир", а аз не му повярвах:
    https://mislandia.weebly.com/blog/9948875

  11. 11 Профил на Nedyalko Lazarov
    Nedyalko Lazarov
    Рейтинг: 1703 Неутрално

    В световната литература има три групи писатели: посредствени, големи и Толстой.
    Докато при другите писатели светът е представен/изобразен по някакъв начин при Толстой той просто Е.
    Война и мир не е дори доближена от друга книга, което е трудно да си обясним, като имаме предвид, че е странна съвкупност от психологически портрети, батални сцени, исторически и философски есета.
    А какво означава Нобеловата награда за литература можем да съдим от факта, че Толстой е номиниран, но не и спечелил.

  12. 12 Профил на filofob
    filofob
    Рейтинг: 1430 Неутрално

    До коментар [#9] от "Yard":

    Нищо общо с Любен Зидаров. При него стилът е някак детски, наивистичен , но все пак детайлен и цветен.
    Тук е монохромно и експресивно.
    Поне на мен ми харесва в пъти повече отколкото Зидаров. Но не съм убеден, че точно тази книга е подходяща за такъв тип илюстрации. По-скоро Ясен Гюзелев би бил по-умедтен, с неговия класически пастелен стил. Но той рисува цветно. Това веднага би вдигнало още повече цената на изданието.

  13. 13 Профил на habitat
    habitat
    Рейтинг: 259 Неутрално

    Това е специално за Гешев - да прочете за Керенин и да го различава от Керенски и крайцера Аврора! За ГЕРБ, да не скучаят в опозиция, да вземат да разработят някои от пиесите на Шекспир, Хамлет и "Има нещо гнило в ада на Данте" ще го подминем,
    Но може Бойко да разучи и изиграе Крал Лир, Десито или Теменужка могат да влязат в ролята на Лейди Макбет, Васил Божков ще има поддържаща роля, като лихваря Шейлок, а Влади Горанов ще изиграе Венецианския търговец. Съответно Тома Биков и Деница Сачева могат да се развихрят като главните герои от "Много шум за нищо", а Десислава Иванчева (или Биляна по-близо до Бианка) да изиграе главната роля в "Укротяване на опърничавата". За Бойко и Цветелина може да има и бонус - Ромео и Жулиета или Отело и Дездемона!

  14. 14 Профил на Приказки от шипковия храст
    Приказки от шипковия храст
    Рейтинг: 909 Неутрално

    Егати грозотията са тези илюстрации.
    —цитат от коментар 5 на voxy


    Ама пък са експресивни. Освен това имат за автор единствения човек на света, който представя номинацията за Оскар като спечелена награда.

  15. 15 Профил на Боян Баянов
    Боян Баянов
    Рейтинг: 2004 Неутрално

    Ето кой трябваше да направи илюстрациите.
    Вежди Рашидов: „Борисов е като Пикасо. Рисува скици по време на заседанията на МС."

    Има само един проблем - кой ще прочете "Война и мир", защото Борисов кое по-напред да направи - да рисува ли, да чете ли, джипка ли да кара, ...

  16. 16 Профил на асен георгиев
    асен георгиев
    Рейтинг: 895 Неутрално

    удивително колко издателства са се навъдили – направо не е за вярване.

  17. 17 Профил на Приказки от шипковия храст
    Приказки от шипковия храст
    Рейтинг: 909 Весело

    Я! Че тя си е на далавера тая книга. Излиза само 19.50 килото, ем луксозно кило, не като некои други.

  18. 18 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3425 Неутрално

    Не съм Фен нито на Ушев, нито на "Война и мир".
    Дълго си задавах въпроса - защо човек като мене, дето почти изгризва книгите, не може да прочете "Война и мир" или "Швейк" наведнъж. Постепенно стигнах до отговора: героите на Толстой ми са безкрайно чужди, решаващи проблеми, които сами си създават и затова не мога да съм съпричастен към тях. Скука! При Ярослав Хашек хуморът е еднотипен, знаеш какво ще стане и ти писва.
    Е, тези книги ги прочетох с почивки. Наближавах 40.

    Еретик
  19. 19 Профил на koko65bg
    koko65bg
    Рейтинг: 780 Неутрално

    Книгата няма нужда от тези илюстрации.

  20. 20 Профил на Toshko Afrikanski
    Toshko Afrikanski
    Рейтинг: 1579 Неутрално

    До коментар [#14] от "Приказки от шипковия храст":
    +++

  21. 21 Профил на Аскет
    Аскет
    Рейтинг: 2270 Неутрално

    Мдаааааааа............

    "Война и мир"....
    Върнах се в ученическите години...

    Нали знааете, че бях в ОБТЕГНАТИ отношения с учителката по литература, затова редовно ѝ играех контра...

    Като днес си спомням как ми отпращя с ПОГНУСА шестица за "Война и мир"...

    Тя, нали знаете, обичаше да допуска свободна и широка ОБЩЕСТВЕНА дискусия...
    Темата бе, естествено, "Наташа Ростова - най-обаятелният женски образ в руската класическа литература." (нещо такова - не си спомням кой критик го беше казал!)

    Изредиха се разни капацитети и капацитетки от класа да възхваляват Наташа Ростова - страшна сапунка, направо ми се придрайфа...
    Оставаха някъде 5-6 минути до края на часа и тя ме подкани с думите: "Защо мълчи опозицията?" (така ми викаше!)

    Теглих, значи, колеги, една пламенна Реч, в коята направих Наташа Ростова на мат и маскара, като завърших (тук цитирам точно!), че

    "Всъщност Наташа Ростова е поставена на Олтара на Порока, на който се прекланяме!"*

    Аааааааааааааааах, как ме изгледа, дори се опита да се измъкне, казвайки колко много не съм прав, но понеже съм изложил ЦВЕТИСТО и ЛОГИЧНО погрешната си позиция, затова и щяла била да ми пише шестица, което направи, следва да призная.

    -------

    заб. * - да не се бърка с драмата при обсъждането на Хамлет, когато също обобщих дискусията и го разгромих напълно, като накрая цитирах Гео Милев, че "Хамлет тласка Офелия в тъмната бездна на безумието."

  22. 22 Профил на diq55699032
    diq55699032
    Рейтинг: 1547 Неутрално

    Ушев, браво!

    Ушев:
    „Не знам за децата, но мисля, че е крайно време да бъде внесена стратегия за превъзпитание на президента и жена му. Тези хора са чудовищно прости… .
    Във всяка Нормална държава тези хора щяха да бъдат изхвърлени завинаги от политиката и работа в държавната администрация.
    13.05.2019 г. 21:09 ч.

    09-06-20 - Радев: Смущаващо е, че Божков звучи по-убедително от неговите обвинители . 13-05-19 - Tео Ушев: Президентът и жена му са чудовищно прости. 24-01-21 - Атанас Атанасов: Нямам нито една забележка към Радев. 01-09-21 - Кирил Петков: С две ръце гласувам за президента Радев. 30-10-21 - Ген. Атанасов: Не виждам грешки в Стойчо Кацаров.
  23. 23 Профил на Vency Mirchev
    Vency Mirchev
    Рейтинг: 1279 Неутрално

    До коментар [#11] от "Nedyalko Lazarov":


    А какво означава Нобеловата награда за литература можем да съдим от факта, че Толстой е номиниран, но не и спечелил.
    —цитат от коментар 11 на Nedyalko Lazarov

    Затова пък филмът печели Оскар. Аз самият не успях да прочета цялата книга и вероятно това се дължи на факта, че бях на 16 години когато ни задължаваха в училище. По това време дойде и Демокрацията и всичко руско започна да се оплюва, дори и на мен ми промиха мозъка и станах русофоб в онези години... Животът ми на Запад направи така, че сверих часовника и искренно се наслаждавах на filma, който гледах два пъти. Руските класици, като цяло, са тежки за четене и на Запад се смята за признак на интелигентност, ако си ги чел. Аз съм прочел само някои от техните книги, така че вероятно не пращя от акъл... :D

    Аз съм тук и там. – Навред. –Един работник от Тексас, хамалин от Алжир, поет...
  24. 24 Профил на von_seeckt
    von_seeckt
    Рейтинг: 849 Неутрално

    До коментар [#18] от "Костадин Иванов":

    Пробвай с Винету, със сигурност ще ти допадне🤣!

  25. 25 Профил на Аскет
    Аскет
    Рейтинг: 2270 Неутрално

    Ушев, браво! Ушев:„Не знам за децата, но мисля, че е крайно време да бъде внесена стратегия за превъзпитание на президента и жена му. Тези хора са чудовищно прости… .Във всяка Нормална държава тези хора щяха да бъдат изхвърлени завинаги от политиката и работа в държавната администрация.13.05.2019 г. 21:09 ч.
    —цитат от коментар 22 на diq55699032


    Ушев дали се е произнесъл за своя съгражданин Киро Канадеца - къде щеше да бъде той във всяка нормална държава, ако е подписал невярна клетвена декларация?

  26. 26 Профил на Аскет
    Аскет
    Рейтинг: 2270 Неутрално

    До коментар [#18] от "Костадин Иванов":
    До коментар [#23] от "Vency Mirchev":

    Руската класическа литература не е за всеки...
    Ази лично се гмурнах в нейните дълбини малко по-късно - като студент.
    Най-добрият ми приятел следваше българска филология и в критически моменти му помагах* - четях част от произведенията/критиката и му ги поднасях в смелен вид.

    От Руската Класическа най-силно впечатление ми направи Африкан Семенич Пигасов...

    ----
    заб.* - както и той на мен. :)
    Накрая той бе половин юрист, аз - половин филолог.
    Той четеше част от учебника/лекциите и след това ми ги разказваше като приказка - а аз попивах.

    Често се смеехме - ако всеки си четеше своето, без да се заглавичка в материята на другия, дали нямше по-лесно да си вземаме изпитите.

    Както е известно - на всеки студент не му достига време и няма сили да иззоба матриала самостоятелно. По тази методика ни се струваше, че пестим време и усилия. :)

  27. 27 Профил на westermann
    westermann
    Рейтинг: 67 Неутрално

    В световната литература има три групи писатели: посредствени, големи и Толстой.Докато при другите писатели светът е представен/изобразен по някакъв начин при Толстой той просто Е.Война и мир не е дори доближена от друга книга, което е трудно да си обясним, като имаме предвид, че е странна съвкупност от психологически портрети, батални сцени, исторически и философски есета.А какво означава Нобеловата награда за литература можем да съдим от факта, че Толстой е номиниран, но не и спечелил.
    —цитат от коментар 11 на Nedyalko Lazarov



    Първата част на твоя коментар е верна: няма по добър писател от Л. Н. Толстой.

    Втората е неверна. "Ана Каренина" е поне толкова добра.

    Третата част е трагедия. Това, че Толстой не получава Нобелова награда за литература не означава, че Нобеловата награда е пропаганда. (Това е мнеинието на Путиновите интелектуалци.) Такива фалове стават. Днес Толстой е поне толкова признат на Запад колкото в Русия.

    Не забравяй, че много от работите на Толстой са били забранени в Русия и са били печатани в чужбина. Аз сам съм чел (в Москва, между другото) четири тома на Толстой, забранени в Русия и напечатани в Лондон. Руската православна църква го отлъчва.

  28. 28 Профил на Vency Mirchev
    Vency Mirchev
    Рейтинг: 1279 Неутрално

    До коментар [#18] от "Костадин Иванов":

    За да разбереш Швейк трябва да си ходил в казарматал. Аз я четох преди, по време на службата и след това... Няколко пъти, а дори по времето на карантините я започнах на испански, а Винету, която бе спомената като подигравка, но специално първия том е перфектен за жанра, на английски... В казармата някога един офицер ме видя, че чета за Швейк и ме предупреди, че тази книга разваля психиката. И имаше право...

    Аз съм тук и там. – Навред. –Един работник от Тексас, хамалин от Алжир, поет...
  29. 29 Профил на ThePal
    ThePal
    Рейтинг: 724 Неутрално

    Само не схванах защо на корицата до името на великия Толстой трябва да стои и това на илюстратора, вместо например на преводача ?!?!
    При мен руската класация е леееко по-различна :
    1. Достоевски (когото западнякът няма как да усети дори с кожата си)
    2. Толстой
    3. Чехов
    и т.н. Естествено не става въпрос за поезия

  30. 30 Профил на DDR
    DDR
    Рейтинг: 2595 Неутрално

    До коментар [#28] от "Vency Mirchev":

    Швейк е колкото хумористична, толкова и сериозна книга. За да я разбере човек, трябва или по някакъв начин да е добре свързан с чехите или да чете и между редовете. Това, на което чужденеца се смее, за местният в повечето случаи са си особености на националният характер.

    Im Kapitalismus wird der Mensch durch den Menschen ausgebeutet; im Sozialismus ist es umgekehrt. "Gleichberechtigung ermöglicht Freiheit, weil Ungleichheiten nicht negiert werden. Gleichstellung ist Gleichmacherei, die den Menschen nicht mehr in seiner Individualität, sondern nur als Vertreter eines Kollektivs wahrnimmt"
  31. 31 Профил на areta
    areta
    Рейтинг: 1249 Неутрално

    Никак не съм поклонничка на Ушев, обаче тези илюстрации не са лоши. Спорно е само дали книга като тази има нужда от илюстрации, ама хайде.

    И номинацията за Оскар НЕ е награда. Отсяването на творби е част от процеса за излъчване на финалисти. Неприятно е като го представят за нещо, което не е.

    Същото е и за номинациите за Нобел на Толстой. Не знам дали на автора на статията му е известно, но за Нобел може да бъде номиниран който и да е, съвсем не е задължително да е голям писател. За Нобел за мир пък хептен не задължително предложеният да е направил каквото и да е, както вече видяхме преди няколко години.

  32. 32 Профил на areta
    areta
    Рейтинг: 1249 Неутрално

    До коментар [#29] от "ThePal":

    "Само не схванах защо на корицата до името на великия Толстой трябва да стои и това на илюстратора, вместо например на преводача ?!?!"

    За реклама. С името на Ушев ни проглушиха ушите.

  33. 33 Профил на Аскет
    Аскет
    Рейтинг: 2270 Неутрално

    До коментар [#28] от "Vency Mirchev":

    Швейк може да се чете всякога...
    Аз го бях чел МНОГОКРАТНО преди казармата, а и след нея...
    Ако и хуморът да е чисто армейски, то има и значителни чисто житейски и извънказармени моменти.

    Примерно - онова Откровение на Швейк, че т.к. в толаетната човек остава насаме със себе си и се вглъбява, то там е най-удачното място да има лавици с Речите на Императора, които да се четат в тая пасторална и задушевна атмосфера...

    Ся, значи, нЕкои отчаяни натуралисти ще възкликнат, че в тоалетната, особено казармената, практически винаги липсва тоалет-папир, то ще се извършват кощунствени действия с Речите на НВ, но това го оставяме настрана като несъотносимо с действителността... :)

    Но!!! примерно - колко от нас ИСКРЕНО ще се въодушевят, ако речите, документите и пр. книжа на разни институции (наши и чужди) се намират на една ръка разстояние в тоалетната... И ако не пряко, то въображемо да извършат ритуални действия с тях.
    Но, разбира се, Швейк не е за всеки.

    Спмням си едно време английското ББС направи няколко предавания за подготвяната в Лондон премиера на Швейк (като театрално представление) и изтъкваше ПРОПАСТТА в Хумора - британски и славянски, но постигащ едно и също - Смях и Размисъл.

    Имаше едно английско сериалче (не си спомням името) - когато овдевелият баща се премести при сина си в Лондон. Имаше непрестанни премеждия вдовецът - особено със снахата. Хуморът бе почти армейски.

    Като малко по-грубоват хумор, но с ВЕЛИКОЛЕПЕН полет на мисълта, бих посочил друг англо-саксонски Автор - Джон Кенеди Туул - "Сговор на глупци".
    От него често цитирам тукана, че нещо "противоречи на Логиката, Граматиката и Механиката."

  34. 34 Профил на Тsonkooo
    Тsonkooo
    Рейтинг: 4217 Неутрално

    До коментар [#29] от "ThePal":

    при мен също на първо място е Достоевски, всъщност второ място няма. Самият Толстой е имал комплекси спрямо Достоевски.

  35. 35 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3425 Неутрално

    До коментар [#24] от "von_seeckt":

    "Пробвай с Винету, със сигурност ще ти допадне"
    ============
    Вунету, Текумзе, Улцана и всякакави Бонговци сме изчели в прогимназията.
    Май не отчиташ, че има и влияние на личен вкус.
    Тургенев не е харесвал Шекспир. И?

    Еретик
  36. 36 Профил на ThePal
    ThePal
    Рейтинг: 724 Неутрално

    До коментар [#29] от "ThePal":при мен също на първо място е Достоевски, всъщност второ място няма. Самият Толстой е имал комплекси спрямо Достоевски.
    —цитат от коментар 34 на Тsonkooo


    Всъщност не знам дали има плоскост за сравняване на двамата ... За мен Толстой е велик епик и художник, а може би в "Ана Каренина" и психолог. Докато Достоевски просто бърка някъде дълбоко в душата и вад неща за които и не подозираме че съществуват

  37. 37 Профил на schwimmwagen
    schwimmwagen
    Рейтинг: 2147 Неутрално

    До коментар [#18] от "Костадин Иванов":

    На Швейк съм оставял книгата и не мога спра се превивам от смях поне 10 мин. и това на второ четене - някъде 22г. На първото ми доскуча, но това бе преди казармата. Не мога си представлява , как не си я усетил книгата, пробвай пак !

    "...Thereafter the man-loving God who arranges everything, and who did not abandon man without an intellect, sent unto him Saint Constantine the Philosopher, called Cyril, a righteous and truth-loving man, and he created for them thirty-eight letters..."
  38. 38 Профил на Dimitar Kunev
    Dimitar Kunev
    Рейтинг: 941 Неутрално

    Имам си "Война и мир" на български и руски.

  39. 39 Профил на schwimmwagen
    schwimmwagen
    Рейтинг: 2147 Неутрално

    До коментар [#35] от "Костадин Иванов":

    Напълно съгласен. Но пробвай го пак Швейк. Абстрахирай се от действието и се наслаждавай на диалог и описание .

    "...Thereafter the man-loving God who arranges everything, and who did not abandon man without an intellect, sent unto him Saint Constantine the Philosopher, called Cyril, a righteous and truth-loving man, and he created for them thirty-eight letters..."
  40. 40 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3425 Весело

    До коментар [#26] от "Аскет":
    "Руската класическа литература не е за всеки..."
    ===========
    Братле, нещо не си разбрал.
    Аз съм филолог, държал съм изпит по Руска класическа литература и съм завършил СУ с отличен успех. Това не значи, че съм длъжен да имам ортодоксално мнение за всеки , хванал перушината. Тъкмо професионалистът с лично мнение може да изкаже съмнения.
    От Толстой харесвам само "Ана Каренина". Мога, но не искам да изпадам в подробности.
    Искрено се радвам, че си чувал за Африкан Пигасов.
    Всъщност, и той е донякъде прав за женската поза. Герой-сладур, макари отрицателен в контекста.

    Еретик
  41. 41 Профил на schwimmwagen
    schwimmwagen
    Рейтинг: 2147 Неутрално

    До коментар [#34] от "Тsonkooo":

    Те творците истинските, рядко се харесват и обичат. Само се сети ренесансовите хора, как всеки е срещу всеки. То там и любовни истории с учениците им се преплитат , де. Но и без това, пак шяха се ненавиждат един друг.

    "...Thereafter the man-loving God who arranges everything, and who did not abandon man without an intellect, sent unto him Saint Constantine the Philosopher, called Cyril, a righteous and truth-loving man, and he created for them thirty-eight letters..."
  42. 42 Профил на Тsonkooo
    Тsonkooo
    Рейтинг: 4217 Неутрално

    До коментар [#36] от "ThePal":

    Достоевски пише разбираемо за сложни неща. А "Война и мир" изгледах филма и ми хареса, но книгата - тези патриотични излияния не са за мен.

  43. 43 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3425 Неутрално

    До коментар [#28] от "Vency Mirchev":

    "За да разбереш Швейк трябва да си ходил в казарматал. Аз я четох преди, по време на службата и след това..."
    ===============
    Ходил съм в казармата, лежал съм в ареста, даже съм филолог /след казармата/. Употребявал съм алкохол, плюскал съм над нормалното. Достатъчно ли е за съпреживяване?
    Забавна, но силно надценена книга. Трябваше да е два пъти по-малка. След първата четвърт имаш ли колебание как ще реагира героят?

    Еретик
  44. 44 Профил на schwimmwagen
    schwimmwagen
    Рейтинг: 2147 Неутрално

    Съжалявам за дългия копи-пейст, ама не е ли добро ?:)))) :
    Олтарът се състоеше от три крила, покрити изобилно с фалшива позлата, нещо характерно за светата църква.

    Не бе възможно също така да се установи без помощта на въображението какво представят картините, изобразени на всяко от крилата. Едно е сигурно, олтарът можеше да бъде използуван еднакво както от езичниците по Замбези, така и от шаманите на бурятите и монголците.

    Изписан с крещящи цветове, отдалече той приличаше на таблата, употребявани от железопътните власти за установяване на далтонизъм у железничарите.

    Изпъкваше само една-единствена фигура. Някакъв гол човек с ореол на светец и тяло, зеленикаво като гъша трътка, която е започнала да се разлага и намирисва.

    На светеца никой нищо лошо не му правеше. Напротив, от двете му страни имаше две крилати същества, които трябваше да изобразяват ангели. Но зрителят оставаше с впечатление, че светият гол човек реве от ужас пред обществото, което го заобикаля. Защото ангелите приличаха на чудовища от приказките и бяха нещо средно между крилати диви котки и апокалиптични страшилища.

    На отсрещната страна имаше картина, която трябваше да представя светата Троица. При изобразяването на гълъбчето, общо взето, художникът не е могъл да сбърка нещо. Той бе нарисувал някаква птица, която можеше да бъде както гълъб, така и породиста бяла кокошка.

    Затуй пък бог-отец приличаше на разбойник от Дивия Запад, взет от някой филм, представящ някаква напрегната кървава драма.

    Божият син, напротив, беше весел млад мъж, с хубаво коремче, покрито с нещо, което много приличаше на бански гащета. Общо взето, имаше вид на спортсмен. Кръста в ръката си държеше с такъв финес, сякаш беше ракета за тенис.

    "...Thereafter the man-loving God who arranges everything, and who did not abandon man without an intellect, sent unto him Saint Constantine the Philosopher, called Cyril, a righteous and truth-loving man, and he created for them thirty-eight letters..."
  45. 45 Профил на schwimmwagen
    schwimmwagen
    Рейтинг: 2147 Неутрално

    И финалът :)))
    Отдалече обаче всичко това се сливаше и правеше впечатление на влак, който пристига на някаква гара.

    Какво представляваше третата картина, изобщо не беше възможно да се разбере.

    "...Thereafter the man-loving God who arranges everything, and who did not abandon man without an intellect, sent unto him Saint Constantine the Philosopher, called Cyril, a righteous and truth-loving man, and he created for them thirty-eight letters..."
  46. 46 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3425 Неутрално

    До коментар [#27] от "westermann":

    "Първата част на твоя коментар е верна: няма по добър писател от Л. Н. Толстой.
    Втората е неверна. "Ана Каренина" е поне толкова добра."
    =================
    Замирисва на сектатство.
    Предпочитам Достоевски, но и това не трябва да е неоспорим авторитет.
    Твоето звучи като "Мерцедес и всички останали" Е, предпочитам Волво.
    Няма как да си последна инстнция.

    Еретик
  47. 47 Профил на Костадин Иванов
    Костадин Иванов
    Рейтинг: 3425 Неутрално

    До коментар [#37] от "schwimmwagen":

    "На Швейк съм оставял книгата и не мога спра се превивам от смях поне 10 мин. и това на второ четене - някъде 22г. На първото ми доскуча, но това бе преди казармата. Не мога си представлява , как не си я усетил книгата, пробвай пак !"
    ==========
    Уф, не си ме разбрал! В тази книга един и същи виц е разказан по няколко пъти. Първите три пъти я четях с радост до едно място, после с досада до второ и спирах там. Третия пън просто продължих оттам, докъдето съм стигнал. Колкото да съм завършил. И в армията съм ходил, и БФ съм завършил, не е оттам. Както казах, еднотипен хумор от 500 страници е много. Ако "Бай Ганьо" имаше още 300 страници щеше да дразни.

    Еретик
  48. 48 Профил на Vency Mirchev
    Vency Mirchev
    Рейтинг: 1279 Неутрално

    Забавна, но силно надценена книга. Трябваше да е два пъти по-малка. След първата четвърт имаш ли колебание как ще реагира героят?


    До коментар [#43] от "Костадин Иванов":

    Обичам да препрочитам книгите които ми правят силно впечатление, такова е положението с филмите, така че за мен не е толкова важно да ме изненандва героя. Примерно за Швейк съм го препрочитал 5-6 пъти, колкото и за Дон Кихот, "Малкият Принц" и много други...Рекордът ми е на" Разкази за 5те Океана на Петър Незнакомов", която съм чел, може би 20-30 пъти... Въпрос на вкус. Въпреки че, не бих препрочел нещо на Агата Кристи, където основното е изненадата, с едно изключение- "Десет малки негърчета" съм я чел поне 2-3 пъти и съм гледал поне още толкова филми по нея.

    Аз съм тук и там. – Навред. –Един работник от Тексас, хамалин от Алжир, поет...
  49. 49 Профил на Vency Mirchev
    Vency Mirchev
    Рейтинг: 1279 Любопитно

    Швейк е колкото хумористична, толкова и сериозна книга. За да я разбере човек, трябва или по някакъв начин да е добре свързан с чехите или да чете и между редовете.
    До коментар [#30] от "DDR":
    Не съм свързан с чехите та е възможно да съм пропуснал да разбера нещо, но защо реши, че не чета между редовете?

    Аз съм тук и там. – Навред. –Един работник от Тексас, хамалин от Алжир, поет...
  50. 50 Профил на Аскет
    Аскет
    Рейтинг: 2270 Неутрално

    До коментар [#26] от "Аскет":"Руската класическа литература не е за всеки..."=========== Братле, нещо не си разбрал. Аз съм филолог, държал съм изпит по Руска класическа литература и съм завършил СУ с отличен успех. Това не значи, че съм длъжен да имам ортодоксално мнение за всеки , хванал перушината. Тъкмо професионалистът с лично мнение може да изкаже съмнения. От Толстой харесвам само "Ана Каренина". Мога, но не искам да изпадам в подробности. Искрено се радвам, че си чувал за Африкан Пигасов. Всъщност, и той е донякъде прав за женската поза. Герой-сладур, макари отрицателен в контекста.
    —цитат от коментар 40 на Костадин Иванов


    Е, да, де, ама ти не си ме разбрал... Явно сме изправени пред хипотеза "двойно неразбирателство." :)

    Имах предвид, че "не е за всеки" не в смисъл, че не е дорасъл, че няма да разбере или вникне, а че вкусове разни, както за цветовете. Всеки си има предпочитания.

  51. 51 Профил на ivo
    ivo
    Рейтинг: 1073 Неутрално

    Глобалистите много си харесват "Война и Мир" на Толстой по същата причина по която харесват и "Под Игото" на Иван Вазов - и двете книги са част от глобалистката пропаганда и митология! Както "Война и Мир" е пълна с лъжи и измислици за Наполеон и Френската окупация на Русия, така и "Под Игото" е пълна с лъжи и измислици за Турция и "турското робство"! Цялата работа е че Наполеон и Турция са дръзнали да се опънат на глобалистката Британска империя и затова за тях трябва да се пишат книги пълни с лъжи и глупости! Затова "Под Игото" е издадена първо в Лондон, защото е написана за британските глобалисти!

    Не на глобалистите и глобуса! Make Earth Flat Again!
  52. 52 Профил на tacheaux
    tacheaux
    Рейтинг: 4455 Неутрално

    "Духът, плътта и същината на Русия е Толстой. Аристократ, мужик, граф. Християнин, който мрази Бога и човека от сатанинска гордост! Богаташ, който не е дал никому повече от 5 копейки, и то срещу целуване на ръка. Въздържател и вегетарианец, дълбоко и всестранно порочен, всмукал в себе си цялата земна жизненост, лишен абсолютно от небесен дар, този „човек“ стана писател с чудовищна упоритост от завист към Шекспир, Сервантес и… Омир (дори), от завист към Новия завет и лично към Христос – този човек изгради своето литературно дело – евангелието на безлюбието и омразата, които той извлече от руската и (от) своята душа и вмени тези скрижали на русина за вечни времена."

    Илия Бешков

  53. 53 Профил на Vency Mirchev
    Vency Mirchev
    Рейтинг: 1279 Любопитно

    Швейк може да се чете всякога...
    До коментар [#33] от "Аскет":
    Да, но е желателно да си бил в казармата, за да го усетиш. Както в онази легенда за Тадж Махал, според която владетеля изгубил жена си и за да построи храма в нейна чест, за да е сигурен, че архитекта ще пресъздаде болката му, убил неговата...
    Иначе книгата за Швейк е нещо повече от военен хумор, това е са войните от друг ъгъл, които са в противовес на класическото им пресъздаване от историята, филмите и литературата, примерно стиховете на Лилиенкрон, Димчо Дебелянов, Христо Смирненски...

    Аз съм тук и там. – Навред. –Един работник от Тексас, хамалин от Алжир, поет...
  54. 54 Профил на tacheaux
    tacheaux
    Рейтинг: 4455 Неутрално

    илюстрациите ми харесват, но книгата си е за руснаците, както "Под игото" за нас, опитвах се няколко пъти да я прочета, но доникъде не стигнах. Дори "Под игото" в общочовешки смисъл е по-добра.
    —цитат от коментар 7 на Тsonkooo


    Война и Мир е посредствена книга , която трудно се чете. Скука, многословност и липса на художественост. Цялото творчество на Толстой е такова с изключение на повестта "Смъртта на Иван Илич".

  55. 55 Профил на Anton Andonov
    Anton Andonov
    Рейтинг: 674 Неутрално

    илюстрациите ми харесват, но книгата си е за руснаците, както "Под игото" за нас, опитвах се няколко пъти да я прочета, но доникъде не стигнах. Дори "Под игото" в общочовешки смисъл е по-добра.
    —цитат от коментар 7 на Тsonkooo


    ааахаахаххахахахахаааахахахахахахахаа - може би сте фен на ДБ - това дори и ДС-фенове не биха постигнали, да не говорим за правоверните бесепари

  56. 56 Профил на tacheaux
    tacheaux
    Рейтинг: 4455 Неутрално

    Дитирамбите колко велик и ненадминат е Толстой като писател са смешни и несериозни. Днес никой не го чете , дори и руснаците , освен по задължение.

  57. 57 Профил на tacheaux
    tacheaux
    Рейтинг: 4455 Неутрално

    "Толстой е номиниран за Нобеловата награда за литература, но не е спечелил."

    С право.Произведенията на Толстой не заслужават Нобелова награда за литература.

  58. 58 Профил на 7777
    7777
    Рейтинг: 2347 Неутрално

    До коментар [#56] от "tacheaux":

    Съгласна съм, че не е ненадминат, но съм препрочитала Ана Каренина без никой някога да ме е задължавал да я чета. За четящите на английски: книгата "Anna Karenina in Our Tiтe" от Гари Соул Морсън е много хубава. Литературна критика е.

    A man without faith is like a fish without a bicycle.
  59. 59 Профил на klimentm
    klimentm
    Рейтинг: 4230 Неутрално

    Мисля че "Възкресение" е най добрия роман на Толстой във всеки смисъл

    klimentm
  60. 60 Профил на pontius_glarus
    pontius_glarus
    Рейтинг: 3492 Неутрално

    До коментар [#43] от "Костадин Иванов":

    Швейк я четох с удоволствие. Не мога да се сетя дали преди казармата (тогава ми бе и студенството), или след? Но я прочетох с удоволствие. Опитах и "Война и мир" - не успях. Въпреки че по него време бе модно да се четат подобни класики, и да се явяваме за всестранно развити личности.

  61. 61 Профил на pontius_glarus
    pontius_glarus
    Рейтинг: 3492 Неутрално

    До коментар [#60] от "pontius_glarus":

    Може би си струва да се прочете тази книга заради дълбоката душевност на Наташа Ростова, която непрекъснато се влюбва, при това дълбоко и искрено. Самият Андрей Болконски не може да я разбере какво толкова замечательно е намерила в него?

  62. 62 Профил на pontius_glarus
    pontius_glarus
    Рейтинг: 3492 Неутрално

    илюстрациите ми харесват, но книгата си е за руснаците, както "Под игото" за нас, опитвах се няколко пъти да я прочета, но доникъде не стигнах. Дори "Под игото" в общочовешки смисъл е по-добра.
    —цитат от коментар 7 на Тsonkooo


    "Под игото" се чете преди да станеш на 20, ако си се опитал на 30, много е трудно. Между другото тази книга е страшно полезна за етнографите.





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK