От brain fart до manspreading - новите жаргонни думи в Оксфордския английски речник

От brain fart до manspreading - новите жаргонни думи в Оксфордския английски речник

© Caleb Jones, Associated Press



Свободната онлайн версия на Oxford Dictionary of English (oxforddictionaries.com) добави близо 1 000 нови думи, които са станали популярни през последната година, в редовното си тримесечно обновяване.


От актуалните теми в новините влизат Grexit и Brexit - потенциалните напускания на Великобритания и Гърция на Европейския съюз, и deradicalisation, споренето с човек с крайни възгледи, което го кара да приеме по-умерени такива, пише вестник "Гардиън".


Manspreading е измислен, за да опише мъже, които заемат допълнително място в обществения транспорт като седят широко разкрачени. Миналата година транспортните власти в Ню Йорк започнаха кампания в метрото, в опит да прекратят тази практика.




Hangry се определя като лошо настроение, причинено от глад, докато butt-dialing е популярен термин да се обадиш на някого по невнимание по мобилен телефон, поставен в задния джоб.


Речникът също добавя прилагателното awesomesauce, за да се опише нещо особено отлично, и manic pixie dream girl, което идва от света на филмите, за да опише странно привлекателен женски филмов герой.


Включени са и термини като:


brain fart - временен психически срив или невъзможност да се разсъждава правилно;


wine o'clock and beer o'clock - подходящото време на деня, за да започнете да пиете;


fangirl - момиче, което е ревностен фен на комикси;


ragequit - гневно изоставяне на дейност, която е станала досадна;


YouTuber - редовен посетител на сайта YouTube.


Нови думи и фрази, се добавят към oxforddictionaries.com, след като редакторите са събрали достатъчно независими доказателства да бъдат уверени, че те са широко употребявани в английския език. Те обаче не влизат в хартиената и официална версия на Оксфордския речник на английския език, освен ако не бъде доказана продължителната им употреба.


Фиона МакФърсън, главен редактор на oxforddictionaries.com, казва, че добавянето на множество жаргонни думи не означават профанизация на английския език, а показва творческо използване на езика.


"Винаги е имало нови жаргонни думи. Просто мисля, че ние сме по-наясно с тях в момента заради начина ни на живот. Ние сме бомбардирани с все повече и повече случаи, когато се използва този вид  думи и така ни се струва, че има повече от тях."


Всичко, което трябва да знаете за:

Ключови думи към статията:

Коментари (42)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на 123
    123
    Рейтинг: 515 Неутрално

    Разкрачването на мъжете се продиктува от определени аспекти на физиологията, които при жените отсъстват.

    Kолко българи са нужни, за да завинтят една крушка? Трима. Един, който да я смени и двама, които да спорят колко старата е била по-добра.
  2. 2 Профил на malart
    malart
    Рейтинг: 766 Неутрално

    manspreading е култово. Обаче каква дума да измислим за нашенските тетки, дето се разпростират с чанти и торбички по седалките и няма къде да седнеш във влак или рейс, че да не им се зацапа пликчето или щото видите ли - чанта на земя не се оставяла, щото било на безпаричие (bagspreading?)

    malart.blog.bg
  3. 3 Профил на Нинов
    Нинов
    Рейтинг: 2646 Неутрално

    butt-dialing е популярен термин да се обадиш на някого по невнимание по мобилен телефон, поставен в задния джоб.
    -----------
    а когато е предния джоб сигур му викат ball-dialing....

  4. 4 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    Не съм много по вината, но това
    "beer o'clock"
    ми хареса много!
    И веднага си спомних девиза на едновремешните пионери
    (нашите, не тези от " Тhe Wild West"
    ВИНАГИ ГОТОВ!!!


    Също терминът "YouTuber" вАжи!

  5. 5 Профил на nv
    nv
    Рейтинг: 1154 Весело

    До коментар [#3] от "Ф.Нинов":

    [quote#3:"Ф.Нинов"]а когато е предния джоб сигур му викат ball-dialing.... [/quote]

    Или, в зависимост от размера, dick-dialling

    "The Queen Is Dead" 30 years anniversary
  6. 6 Профил на persifedron1
    persifedron1
    Рейтинг: 458 Неутрално

    [quote#4:"bluebars"]Не съм много по вината, но това
    "beer o'clock"
    ми хареса много! [/quote]

    Българският го е изобретил отдавна:
    "ракиено време"

  7. 7 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    [quote#5:"nv"]Или, в зависимост от размера, dick-dialling [/quote]

    Ти вече май се размечта...

    Дик-дайлинг би било нещо съвсем друго. И недотам невинно като "бът-дайлинг", което е неволно…

    Разликата е голяма.

  8. 8 Профил на Ghost
    Ghost
    Рейтинг: 1134 Любопитно

    fangirl - ревностен фен на комикси;

    Ха...има ли такива...

    Форумът е в будна кома...
  9. 9 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    [quote#1:"Никола Георгиев"]Разкрачването на мъжете се продиктува от определени аспекти на физиологията, които при жените отсъстват.[/quote]

    Ти докато правиш оня "сладкият бизнес" с жена си или гаджето си, те да не би да лежат под теб, над теб, връз теб, леко странично от теб със… силно стиснати и прибрани крака?

    Понеже моите гаджета са си разкрачени или полуразкрачени в такива ситуации. Незвисимо от "немъжката" си физиология...

  10. 10 Профил на virtual brain
    virtual brain
    Рейтинг: 1449 Весело

    За мен - и да се обадиш на ЕГН си е butt-dialing.

    АФтентично десен екоталибан, гей, толераст, платен грантаджия и соросоид-жълтопаветник от кръга "агнешки главички".
  11. 11 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    До коментар [#6] от "persifedron1":
    [quote#6:"persifedron1"]"ракиено време" [/quote]

    "Ракиено време" се асоциира с "five a clock", а

    "beer o'clock" с "ВИНАГИ ГОТОВ!!!".

    Усещаш ли темпоралната разлика?

  12. 12 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    До коментар [#3] от "Ф.Нинов":


    [quote#3:"Ф.Нинов"] когато е предния джоб сигур му викат ball-dialing.... [/quote]

    Зависи от пола.
    Може
    "pussy dialing"

  13. 13 Профил на persifedron1
    persifedron1
    Рейтинг: 458 Весело

    До коментар [#11] от "bluebars":

    Прав сте. Темпорално vs модално.

  14. 14 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    До коментар [#13] от "persifedron1":
    Точно!

  15. 15 Профил на 123
    123
    Рейтинг: 515 Неутрално

    Beer o'clock е нещо като нашето ракиено време.

    Kолко българи са нужни, за да завинтят една крушка? Трима. Един, който да я смени и двама, които да спорят колко старата е била по-добра.
  16. 16 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    До коментар [#15] от "Никола Георгиев":
    НЕ Е!
    Виж моите обосновки в коментари 4 и 11.

  17. 17 Профил на takeshi303
    takeshi303
    Рейтинг: 796 Неутрално

    До коментар [#11] от "bluebars":

    Всъщност и ти не си прав , защото поне от обяснението се има предвид , че е станало подходящо време за пиене на бира и вино , което не е неприлично рано за хора незлоуптребяващи с алкохол, а не винаги готов. А ракиено време не бих казал, че се отнася толкоз до пиенето , колкото се употребява да се подсили колко сме закъснели обикновено дължащо се на работа.

  18. 18 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    До коментар [#17] от "takeshi303":


    [quote#17:"takeshi303"]Всъщност и ти не си прав , защото поне от обяснението се има предвид , че е станало подходящо време за пиене на бира и вино , което не е неприлично рано за хора незлоуптребяващи с алкохол, а не винаги готов. А ракиено време не бих казал, че се отнася толкоз до пиенето , колкото се употребява да се подсили колко сме закъснели обикновено дължащо се на работа.[/quote]

    Те нашите момчета все се бъркат с директно пренасяне на думи и изрази, но с различни смисли и в различен контекст.

    Не казвам, че българските изрази и нов жаргон не са интересни, но ако "Винаги готов" в българско разбиране изразява вечната готовност на българина да се налива, то за западноевропееца това просто означава: "работното време е към края си, или денят клони към вечер, дай да вземем по една бира или чаша вино.".

    Може и цяла каса ако искат, но то е до контекста и културната среда, до културните кодове в съответната държава.

  19. 19 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    [quote#12:"bluebars"]Зависи от пола.
    Може
    "pussy dialing" [/quote]

    Това не беше особено "остро" и умно, освен ако на л'бимата ти не й се е развалил вибратора, ти си препил и ти се е прибрал между кълките като малко морско конче и не можеш а го дигнеш, и си взел, видиш ли, че си й услужил с мобифона си, включвайки на въбрации, но без звук…

    О, да! И си забравил да блокираш клавиатурата за набиране на номера.

    С което изненадваш приятелите си, чуващи не гласа ти, а звуци на всмукване и леко пльокане.

    Хайде да не изпростяваме, че няма да има спиране ако почнем.

  20. 20 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    До коментар [#17] от "takeshi303":
    Сложих ти плюс!
    Хареса ми философския поглед върху проблема!
    Съгласен съм, още повече, че цитираното от мен
    [quote#11:"bluebars"]"five a clock"[/quote] се характеризира с Δ-функция по 24 часовата скала.
    Въпреки, че един умен англичанин, любител на чай беше казал, че
    "Във всеки един момент някъде на земното кълбо е "five a clock"!"
    Според мен същото правило важи и за
    "beer o'clock".

  21. 21 Профил на pie13513863
    pie13513863
    Рейтинг: 338 Весело

    До коментар [#19] от "world_citizen":
    Добре де!
    Приемам критиките към мен относно
    "pussy dialing".
    Можем да го променим на
    "pubis dialing".
    Доколкото тази област винаги е поне леко окосмена, триенето на космите в бельото може да предизвика създаване на електростатични заряди, които да задействат телефона/айфона, стоящ в предния джоб на дънките на дамата.
    Няма изпростяване - чиста наука си е това!

  22. 22 Профил на 123
    123
    Рейтинг: 515 Неутрално

    До коментар [#16] от "bluebars":
    Ракиеното време започва от селската закуска (вафла/мекица/нещо сладко, силно кафе и 50-грамка) и завършва в местното "Орландовци".

    Kолко българи са нужни, за да завинтят една крушка? Трима. Един, който да я смени и двама, които да спорят колко старата е била по-добра.
  23. 23 Профил на maginka
    maginka
    Рейтинг: 446 Неутрално

    идва ми в повече с тези жаргони.

  24. 24 Профил на Lemmy
    Lemmy
    Рейтинг: 3138 Весело

    А когато Боко задреме в Брюксел му викат going screensaver.

  25. 25 Профил на galapagas
    galapagas
    Рейтинг: 1847 Неутрално

    Странно, че чак сега 'ютубър' е влязла в речника. Вероятно 'фейсбукър' и 'скайпър' отдавна са там. Ние на всички тези им викаме 'безделник'.

  26. 26 Профил на Dr_Doolittle
    Dr_Doolittle
    Рейтинг: 1542 Неутрално

    Може спокойно да добавят dumbass spreading за 'населяващ българския парламент'

    http://www.flickr.com/photos/39768558@N04/3712408729/
  27. 27 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    До коментар [#21] от "bluebars":


    [quote#21:"bluebars"]Приемам критиките към мен относно
    "pussy dialing".
    Можем да го променим на
    "pubis dialing". [/quote]


    Нямай грижа… Не съм искал да те нагрубявам, напротив… Казах, че харесвам всички български вариации на жаргона.

    Езикът ни е много богат и почти по нищо не отсъпва на английския… Но нас не ни бива да гао пазим, развиваме и популяризираме…

    Колкото до "пубис дайлинг" - може… И така може, вероятно… (Предпочитам да слагам ръка сам на "пубис", уж да потърся мобифона на гаджето, понеже на моя УЖ му е паднала батерията, но това е друга история…)

    Дай да ти кажа един страхотен американски израз, да видя дали ще се сетиш какво означава и колко му е богат смисъла…

    Езикът е нещо, което е неописуемо богата палитра от нюанси и смисли… Готов ли си? Да ти кажа ли израза и да видим какви ще са ти асоциациите, понеже стаава въпрс за пиячка… Но смисилте са поне няколко и различни...

  28. 28 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    До коментар [#23] от "maginka":


    [quote#23:"maginka"]идва ми в повече с тези жаргони.[/quote]

    Що така, бе, Маги?

    Ти явно не обичаш езици. Тук не става въпрос да сме грубияни или мръсници. Тук иде реч за удоволствието от МНОГООБРАЗИЕТО НА НАЧИНИТЕ НА ИЗРАЗЯВАНЕ и за култура, а не за дрънкане на простотии.

  29. 29 Профил на princess_x
    princess_x
    Рейтинг: 1922 Неутрално

    ''Manspreading е измислен, за да опише мъже, които заемат допълнително място в обществения транспорт''

    Трябва да се генерализира на 'fatspreading', за да обхване всички дебелаци, които заемат две+ седалки.

  30. 30 Профил на Johannes Cabal
    Johannes Cabal
    Рейтинг: 544 Весело

    Английският език е страхотен! Толкова е гъвкав и динамичен!

    SAVE EUROPE!!!
  31. 31 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    [quote#30:"Jorg Ancrath #saveEurope"]Английският език е страхотен! Толкова е гъвкав и динамичен! [/quote]

    Не е само английският, българският е ПРЕКРАСЕН, руският е богат.
    Да не се исФЪРЛЯМ, но владея и още няколко, в това число и два езика от "немското езиково семейство", и мога да те уверя, че и там има гениални изрази и думи.

    Езикът е нещо, което… думи нямам...

  32. 32 Профил на musashii
    musashii
    Рейтинг: 796 Неутрално

    В интернет пространството се натъквам на думи в българският език,чието значение не знам като"паляк" или"шанаджия".Някой може ли да ми обясни какво означават.

  33. 33 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Любопитно

    До коментар [#32] от "kermit":

    Шанджия не беше ли човек, който прекарва нелегално хора през границата с цел трафик на хора, икономически емигранти и подбно?

    Мисля, че е това…

    За паляк не знам.

  34. 34 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    До коментар [#32] от "kermit":

    Ето ти няколко значения за шанаджия:

    Шанаджия
    мошеник, измамник; също така отклонил се от правилата дилър
    Пак отрязаха ушите на шанаджия

    Шанаджия
    продавач на наркотици (марихуана), който не работи за Фирмата

    Шанаджия
    продавач на наркотици (марихуана); който не работи за Фирмата
    "Харалампи беше най-якия шанаджия в квартала, докато не го намериха мъртъв в канала.".

    Шанаджия
    Смешник,в множествено число шанаджии.
    Тези са големи шанаджии "смешници"

    Шанаджия
    луда глава
    "ти разбра ли този шанаджия какво е направил?"

    Шанаджия
    несериозник; човек, който разчита предимно или изцяло на късмет

  35. 35 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    [quote#6:"persifedron1"]Не съм много по вината, но това
    "beer o'clock"
    ми хареса много! - цитат на коментар #4 от “bluebars”

    Българският го е изобретил отдавна:
    "ракиено време"[/quote]

    И вие сте прави, и двамата, но нюанските на израза са маааалко по-различни…

    Не става въпрос само за самата ракия и за самото наливане с нея…

    Изразът казва: "Денят е към края си, време е за първа ракия.".

    Тоест - по нашенски - първата ракия със салата преди вечеря. Което значи, време е за почивка, за вечеря, за отпускане, за среща с приятели на вечеря, само в семейството с жената или гаджето и подобни.

    Може пък и уговрка между много близки приятели за традиционно напиване…


    В някои области на България пък означава времето за варене на ракия.

    Много са смислите.

  36. 36 Профил на Johannes Cabal
    Johannes Cabal
    Рейтинг: 544 Весело

    До коментар [#31] от "world_citizen":

    Сигурно си прав, ама английският е най. Все пак, по времето когато в Англия е творил Шекспир, тук сме се обогатявали с турски думи. То и сега не виждам българският много да се развива (по-скоро деградира с тези нива на журналистиката), само се пълни с чуждици. Английският в момента е езика на технологиите и комуникациите и е нормално да се развива най-динамично.

    Абе я кажи, като си разбирач, арабският как се е развил през вековете.

    SAVE EUROPE!!!
  37. 37 Профил на musashii
    musashii
    Рейтинг: 796 Неутрално

    До коментар [#34] от "world_citizen":
    Явно е някаква жаргонна дума за наркодилър,който не се ползва с добра репутация.Защото редовно по форумите чета израза" шанаджийска работа".А пък паляк е явно някаква обидна дума,но точно какво означава така и не разбрах.

  38. 38 Профил на хм
    хм
    Рейтинг: 1178 Неутрално

    Винаги са ми били интересни техните уърд ъф дъ иър.

    Нещо интересно - издателство Оксфорд Юнивърсити Прес е разделено на две - Академик дипартмънт (който прави академични речници и учебници за университетско ниво на обучение) и ELT (english language teaching) такъв, който пък прави учебните системи познати по целия свят (напр. Headyway, която беше най-тиражираната учебна система за обучение по англ. като чужд език).

    Най-тиражираният пък речник на ELT департамента е Оxford Аdvanced Learner's Dictionary, в който думите са обяснени както на бритиш, така и на американ инглиш.

  39. 39 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Неутрално

    До коментар [#36] от "Jorg Ancrath #saveEurope":


    [quote#36:"Jorg Ancrath #saveEurope"]Абе я кажи, като си разбирач, арабският как се е развил през вековете. [/quote]


    Не съм арабист, нито лингвист в територята на арабски, но малкото което мга да кажа е:

    Има класически, стандартен и модерен арабски език, който се развива през вековете и се дооформя в определени държави и територии. Диалектите са също голяма част от езика, което също означава перманентно развитие на езика. И арабският като всички остнали езици е динамична система, която системно търпи промени. Много от арбско говорящите разбират какво говорят други от други държави и бързо определят откъде идват те.

    Тук нека някой арабист се изкаже, аз нямам компетенцията.

  40. 40 Профил на Johannes Cabal
    Johannes Cabal
    Рейтинг: 544 Весело

    До коментар [#39] от "world_citizen":

    Въпросът ми беше по-скоро шеговит (и малко заядлив по отношение на арабите), но vielen Dank за отговорa.

    SAVE EUROPE!!!
  41. 41 Профил на nv
    nv
    Рейтинг: 1154 Весело

    До коментар [#7] от "world_citizen":

    В продължение на темата, в британския английски съществува изразът "He dresses to the right / left". Предполагам, се досещаш за какво става дума...

    "The Queen Is Dead" 30 years anniversary
  42. 42 Профил на world_citizen
    world_citizen
    Рейтинг: 289 Весело

    До коментар [#41] от "nv":


    [quote#41:"nv"]В продължение на темата, в британския английски съществува изразът "He dresses to the right / left". Предполагам, се досещаш за какво става дума...[/quote]

    Знаем ги ний тез сочни изрази… То да има КАКВО да наместим там, пък дали ще е отляво или дясно - все тая.

    Въпросът е да има...





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK