"Физика на тъгата" на Господинов с шанс за награда PEN за превод

"Физика на тъгата" на Господинов с шанс за награда PEN за превод

© Open Letter Books



Анджела Родел е сред десетте преводача с шанс за престижната награда за превод на проза на американската PEN асоциация. Тя е отличена за работата си по романа "Физика на тъгата" на Георги Господинов (The Physics of Sorrow, Open Letter Books, 2015), който излезе през април в САЩ.


С PEN Translation Prize най-старата писателска организация в света удостоява изключителните преводи, появили се на английски през изминалата година.


Сред заглавията в дългия списък за наградата са "Престъпление и наказание" на Достоевски и "Виелица" на Владимир Сорокин, "Парижко ноктюрно" на миналогодишния Нобелов лауреат Патрик Модиано и още преводи от иврит, португалски, чешки, корейски и италиански. От тях журито ще излъчи петима финалисти на 2 февруари.


Победителите ще станат известни на 1 март. В журито влизат изтъкнати преводачи към английски от руски, арабски и френски, а наградата се смята за едно от най-сериозните отличия за изкуството на превода.


Всичко, което трябва да знаете за:

Ключови думи към статията:

Коментари (9)
  1. Подредба: Сортирай
  1. 1 Профил на Додо
    Додо
    Рейтинг: 986 Неутрално

    Дневник, ако поне малко уважавате преводаческият труд, поне малко, ще промените веднага заглавието на тази статия по-горе и поне ще сложите в него и името на Анджела Родел.

  2. 2 Профил на daskal1
    daskal1
    Рейтинг: 3812 Неутрално

    До коментар [#1] от "Додо":

    Наистина добрите преводачи не се намират под път и над път, въпреки мнението на мнозина "специалисти". За съжаление трябват доста усилия това да достигне до съответните "културни" администрации, без гаранция за успех от усилията

  3. 3 Профил на abdelhaqq
    abdelhaqq
    Рейтинг: 823 Неутрално

    До коментар [#1] от "Додо":

    да, Родел направи много за бг преводи...

    בני אתה אני היום ילדתיך
  4. 4 Профил на Митев
    Митев
    Рейтинг: 1592 Весело

    Що не вземат да я филмират тази Физика на тъгата!?... Или още по-добре да филмират Естествен роман - готов е за Сине ноар
    Няма само М. Русков да уреждат по театри и кино

  5. 5 Профил на Додо
    Додо
    Рейтинг: 986 Неутрално

    До коментар [#2] от "daskal1":

    Абсолютен факт, но кой да ти го разбира това тук, в тази културна българска клоака...
    А заглавието така и не се промени. Все едно, че Господинов сам си е превел книгата на английски език.
    Без коментар!

  6. 6 Профил на Додо
    Додо
    Рейтинг: 986 Неутрално

    До коментар [#3] от "abdelhaqq":

    Факт! Дано само новата и позиция във Фулбрайтда не и изяде от времето, защото може много да направи за българската литература.

  7. 7 Профил на Додо
    Додо
    Рейтинг: 986 Неутрално

    До коментар [#4] от "Митев":

    хахаха имаш плюс от мен
    Но, честно, не бих се учудил, ако някой се опита да сътвори нещо такова.

  8. 8 Профил на Митев
    Митев
    Рейтинг: 1592 Неутрално

    До коментар [#7] от "Додо":

    Съвсем спонтанно ми хрумна тоя бъзик, но сега като се включваш и ти с предположението си, се замислям, че по-учудващо е, че досега това не се е случило. ГГ издаде книга на 5-6 годишната си дъщеря, та един филм ли няма да спретне

  9. 9 Профил на Додо
    Додо
    Рейтинг: 986 Неутрално

    До коментар [#8] от "Митев":

    За съжаление! Няма да се учудя на филм, никак дори, може и сериал да спретне. Все пак, изостава-Алек Попов вече направи филм, сега и Милен Русков, ред му е и на този титан...





За да коментирате, е нужно да влезете в профила си или да се регистрирате.
С използването на сайта вие приемате, че използваме „бисквитки" за подобряване на преживяването, персонализиране на съдържанието и рекламите, и анализиране на трафика. Вижте нашата политика за бисквитките и декларацията за поверителност. ОK