
© Reuters
Сион се оттегли от надпреварата да бъде организатор на зимните олимпийски игри през 2026 г. Решението беше обявено след провеждането на референдум, в който 54% от гласувалите се обявиха срещу отпускането на 100 млн. швейцарски франка (87 млн. евро) за финансирането на проекта.
Сион беше един от седемте кандидата за игрите, които МОК обяви. Така в надпреварата остават Калгари, Грац, Стокхолм, Ерзурум, Сапоро и общата италианска кандидатура на Милано, Торино и Кортина д'Ампецо.
МОК посочи, че резултатът от референдума се дължи на "остаряла информация за стойността на игрите". От комитета съжалиха, че гласуващите не са взели предвид "последните основополагащи реформи", свързани с намаляването на разходите при организирането на игрите.
Референдумът се проведе в целия кантон Вале. В самия град отрицателният вот беше още по-висок - 61%. Гражданите казаха "не" на идеята от техните данъци да се отделят пари, които да се използват за инфраструктура и сигурност при организацията на игрите.
Федералното правителство на Швейцария обеща в средата на октомври да осигури 1 млрд. франка (860 млн. евро) за игрите. След провала на референдума от кандидатурата на Сион обявиха, че нямат резервен план.
balgariez
Рейтинг: 339 НеутралноНа български не ще да е "Сион", а "Цион". Щото не казваме "сионисти". Инак интересна новина- пряката демокрация в действие.
mutant
Рейтинг: 287 НеутралноДо коментар [#1] от "balgariez":
Сион си е Сион и на френски си е Sion, и на всички езици се произнася както се пише, със С... Няма никаква връзка със сионистите, елементарно фонетично съвпадение.
Това е китно швейцарско градче, което иска да си остане такова а не да бъде преобразено заради едните олимпийски игри. И това е основната причина да гласуват с Не на референдума.
balgariez
Рейтинг: 339 НеутралноДо коментар [#2] от "mutant":
Не бъди повърхностен, въпреки че е по-лесно..
Ето:
https://bg.wikipedia.org/wiki/Орден_на_Сион
Също така:
https://www.gotquestions.org/Bulgarian/Bulgarian-Zion.html
Както и:
https://www.lds.org/scriptures/gs/zion?lang=bul
balgariez
Рейтинг: 339 НеутралноДо коментар [#2] от "mutant":
.... ако в първия линк, който съм дал, проследиш и после в статията кликнеш на "Сион" (в синьо), попадаш на статия "Цион"
Втория и третия пък водят към "Сион", но линка на латиница е "Zion"
Paris Hilton
Рейтинг: 249 НеутралноДо коментар [#4] от "balgariez": Чети: https://en.wikipedia.org/wiki/Sion ,_Switzerland#Prehistoric_settlement
stein
Рейтинг: 765 ВеселоДо коментар [#4] от "balgariez":
"Свободата започва там, където свършва невежеството." Виктор Юго.Виждаме, че имаш мнение, но нямаш факти. Ей за този Сион става дума
http://www.sion.ch/fr/
Paris Hilton
Рейтинг: 249 НеутралноДо коментар [#4] от "balgariez":
Булгар, булгар... ;-)
balgariez
Рейтинг: 339 ВеселоДо коментар [#7] от "Paris Hilton":
Чела си "Бай Ганьо", разпознала си се, хатесало ти е- и ето, светът е чудесен!
balgariez
Рейтинг: 339 НеутралноДо коментар [#6] от "stein":
Няма този и онзи Сион. Първоизточникът на тези названия е Библията (и "Библейската география" от онези времена). Която е еврейска (няма лошо).
Или от другаде са взели в САЩ примерно "Филаделфия" ?! Или "Bethesda", в Мериленд?
Но не искам повече да те убеждавам, щом линковете не успяха. Хубав ден желая.
Filofob
Рейтинг: 712 НеутралноДо коментар [#9] от "balgariez":
То хубаво, ама както не наричаме Исус, с автентичното му име Йешуа и изобщо ползваме билейските имена не в оригинал, а от гръцки и пак ги променяме, че да ни пасват по-добре. Така това се случва и навсякъде по света спрямо особеностите на местния език. И изобщо не съм сигурен, че Цион в еврейски оригинал се чете точно Цион.
Но на кого му пука, няма нужда да учим арамейски или Иврит.
balgariez
Рейтинг: 339 НеутралноДо коментар [#10] от "anton83":
За произношението си прав, на писмен "еврейски", както знаем, дори не се пишат гласните. Поради което и паралелите м/у Сион и Цион, които изложих.
А за това дали му пука, всеки сам решава.
Smoke
Рейтинг: 633 ВеселоНие във финалната фаза ли ще се включим, както с леля Кристалина?
mutant
Рейтинг: 287 НеутралноДо коментар [#3] от "balgariez":
Ти не бъди повърхностен:
Le terme « sionisme » fait référence au « retour à Sion »[1] qui est un synonyme utilisé pour Jérusalem, et par extension la terre d'Israël[2]. Le terme apparaît pour la première fois en 1890 sous la plume de Nathan Birnbaum[3],[Note 1].
Къде набърка еврейски истории с малко швейцарско градче.
Учи езици за да имаш автентична информация.